شمائل النبی ؐ — Page 84
شمائل النبی صلی اللہ علیہ وسلم الرِّجَالِ مَا ظَهَرَ رِيحُهُ وَخَفِيَ لَوْنُهُ وَطِيْبُ النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَخَفِيَ رِيْحُهُ۔حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْجُرَيْرِي عَنْ ابِي نَضْرَةَ عَنِ الطَّفَاوِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ بِمَعْنَاهُ۔84 :213 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلِيفَةً وَعَمْرُو بْنُ 213 حضرت ابو عثمان نہدی سے روایت ہے انہوں نے عَلِي قَالَا حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کسی کو الصَّوَّافُ عَنْ حَنَانِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِي قَالَ پھول ( تحفہ ) دیا جائے تو وہ اسے رد نہ کرے کیونکہ وہ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جنت سے آیا ہے۔أُعْطِيَ أَحَدُكُمُ الرِّيْحَانَ فَلَا يَرُدُّهُ فَإِنَّهُ خَرَجَ مِنَ الْجَنَّةِ۔قَالَ أَبُو عِيسَى لَا نَعْرِفْ لِحَتَانَ غَيْرَ هذَا الْحَدِيثِ وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَاتِمٍ فِي كِتَابِ الْجَرْحِ وَالتَّعْدِيْلِ حَنَانَ الْأَسَدِي مِنْ بَنِي أَسَدِ بن شَرِيكَ وَهُوَ صَاحِبُ الرَّقِيقِ عَمَ وَالِدِ مُسَدَّدٍ وَرَوَى عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِي وَرَوَى عَنهُ الحَجَّاجُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الصَّوَّافَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ ذَلِكَ۔214: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بُنِ مُجَالِدِ :214: حضرت جریر بن عبد اللہ کہتے ہیں کہ مجھے حضرت عمر ابْنِ سَعِيدِ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ بَيَانِ عَنْ بن خطاب کے سامنے پیش کیا گیا ” حضرت جریر نے اپنی قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ جَرِيرِ بنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ اوپر کی چادر اتار دی اور ازار میں ہی چل کر دکھایا تو آپ نے ہ حضرت عمر جنگ میں شرکت کرنے والے مجاہدوں کا معائنہ فرماتے تھے۔کسی ایسے ہی معائنہ کے موقعہ پر حضرت جریر بھی پیش ہوئے تھے۔