صحیح مسلم (جلد سیز دہم)

Page 272 of 376

صحیح مسلم (جلد سیز دہم) — Page 272

صحیح مسلم جلد سیزدهم قَالُوا فَالشَّدِيدُ أَيْمَ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ وحَدَّثَنَاه مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ جَمِيعًا عَنْ 272 كتاب البر والصلة والآداب عبْدِ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ح و حَدَّثَنَا عَبْدُ الله بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْن بَهْرَامَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَان أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ كَلَاهُمَا عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بمثله [6645,6644] 1094711} حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى :4711 سليمان بن صرد سے روایت ہے کہ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وقَالَ رسول اللہ اللہ کے پاس دو آدمیوں نے برا بھلا کہا ابْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ تو ان میں سے ایک کی آنکھیں سرخ ہونے لگیں اور عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ رگیں پھولنے لگیں۔رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ میں قَالَ اسْتَبَّ رَجُلَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى الله ایسا کلمہ جانتا ہوں اگر وہ یہ کہے تو جو وہ محسوس کرتا ہے عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ أَحَدُهُمَا تَحْمَرُّ عَيْنَاهُ ضرور اس سے جاتا رہے (یعنی) اَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ وَتَنْتَفِخَ أَوْدَاجُهُ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ الشَّيْطَنِ الرَّحِیم۔اس پر اس نے (اس کو جس نے عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي لَأَعْرِفُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا یه پیغام پہنچایا تھا) کہا کیا آپ مجھے دیوانہ سمجھتے ہیں؟ لَذَهَبَ عَنْهُ الَّذِي يَجِدُ أَعُوذُ بالله من ابن العلاء نے کہا کہ اس نے کہا کیا آپ مجھے دیوانہ الشَّيْطَانِ الرَّحِيمِ فَقَالَ الرَّجُلُ وَهَلْ تَرَی سمجھتے ہیں لیکن انہوں نے الرَّجُلُ کا ذکر نہیں کیا۔بِي مِنْ جُنُونٍ قَالَ ابْنُ الْعَلَاءِ فَقَالَ وَهَلْ تَرَى وَلَمْ يَذْكُرِ الرَّجُلَ [6646] :4711 : اطراف مسلم كتاب البر والصلة والآداب باب من يملك نفسه عند الغضب۔4712 تخریج بخاری کتاب بدء الخلق باب فى صفة ابليس وجنوده 3282 كتاب الأدب باب ما ينهى من السباب واللعن 6048 باب الحذر من الغضب 6115 ابوداؤد کتاب الادب باب ما يقال عند الغضب 4781