صحیح مسلم (جلد چہارم)

Page 212 of 301

صحیح مسلم (جلد چہارم) — Page 212

سحیح مسلم جلد چهارم بْنُ إسْحَقَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي شَرِيكَ أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرَةَ أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حديث إِسْمَعيلَ [2395,2394] 212 [35]36: بَاب كَرَاهَة الْمَسْأَلَة للنَّاسِ باب : لوگوں کے مانگنے کی نا پسندیدگی کا بیان كتاب الزكاة 1710{103} و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي 1710: حمزہ بن عبد اللہ اپنے والد سے روایت کرتے شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ہیں کہ نبی ﷺ نے فرمایا کہ تم میں سے کوئی مسلسل عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ أَخِي مانگتا رہتا ہے۔پھر وہ اللہ کو اس حال میں ملے گا کہ الزُّهْرِيِّ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ اس کے چہرہ پر گوشت کا کوئی ٹکڑا نہ ہو گا۔ایک اور النَّبيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَزَالُ روایت میں مُزعَةٌ یعنی ٹکڑے کا لفظ نہیں ہے۔الْمَسْأَلَة بأحَدِكُمْ حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ وَلَيْسَ فِي وَجْهِهِ مُزْعَةَ لَحْمِ وحَدَّثَنِي عَمْرُو النَّاقَدُ حَدَّثَنِي إِسْمَعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَخِي الزُّهْرِيِّ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ مُرْعَةً [2397,2396] 1711{104} حَدَّثَنِي أَبو الطَّاهِرِ أَخْبَرَنَا :1711: حضرت عبد اللہ بن عمر نے اپنے والد کو کہتے عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبِ أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ عَنْ ہوئے سنا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ آدمی لوگوں عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ سے مسلسل مانگتا چلا جاتا ہے یہانتک کہ وہ قیامت أَنَّهُ اللَّهِ بْن عُمَرَ أَبَاهُ يَقُولُ قَالَ کے دن آئے گا اور اس کے چہرے میں گوشت کا کوئی سمع رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا يَزَالُ ٹکڑا نہ ہوگا۔