صحیح مسلم (جلد اوّل) — Page 240
صحیح مسلم جلد اول 240 كتاب الايمان وَحَصَّ فَقَالَ يَا بَنِي كَعْبِ بْنِ لُوَيَّ أَنْقِذُوا سے بچاؤ۔اے بنی مرہ بن کعب ! اپنی جانوں کو آگ أَنفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ يَا بَنِي مُرَّةَ بنِ كَعْبٍ أَنْقِذُوا سے بچاؤ۔اے بنی عبد شمس ! اپنی جانوں کو آگ سے أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ يَا بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ أَنْقِذُوا بچاؤ۔اے بنی عبد مناف ! اپنی جانوں کو آگ سے أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ أَنْقِذُوا بچاؤ اے بنی ہاشم ! اپنی جانوں کو آگ سے بچاؤ۔أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ يَا بَنِي هَاشِمٍ أَنْقِذُوا اے بنی عبد المطلب ! اپنی جانوں کو آگ سے بچاؤ۔أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ اے فاطمہ ! اپنی جان کو آگ سے بچا کیونکہ میں اللہ ! أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ يَا فَاطِمَةُ القذي کے مقابلہ پر تمہارے لئے کوئی اختیار نہیں رکھتا نَفْسَكَ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ سوائے اس کے کہ تمہارے ساتھ رحمی تعلق ہے جس شَيْئًا غَيْرَ أَنْ لَكُمْ رَحمًا سَأَبُلُّهَا بَكَالهَا و کے حقوق میں ادا کرتا رہوں گا۔حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنَا عبد الملک سے بھی یہ روایت مروی ہے مگر جریر کی أَبو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرِ بِهَذَا روایت زیادہ مکمل اور سیر حاصل ہے۔الْإِسْنَادِ وَحَدِيثُ جَرِيرٍ أَتَمْ وَأَشْبَعُ 296 {205} حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ :296 حضرت عائشہ بیان کرتی ہیں کہ جب آیت نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَيُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ قَالَا وَأَنْذِرُ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ ﴾ اور اپنے قریبی حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رشتہ داروں کو ڈراؤ (الشعراء: 215) نازل ہوئی تو قَالَتْ لَمَّا نَزَلَتْ وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ رسول الله علیہ صفا پہاڑی ) پر کھڑے ہوئے اور قَامَ رَسُولُ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى فرمایا اے فاطمہ بنت محمد ! اے صفیہ بنت عبدالمطلب ! الصَّفَا فَقَالَ يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدِ يَا صَفِيَّةُ اے بنی عبد المطلب ! میں اللہ کے مقابلہ میں بنْتَ عَبْد الْمُطَّلب يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلب لا تمہارے لئے کوئی اختیار نہیں رکھتا۔مجھ سے میرے أَمْلكُ لَكُمْ مِنَ الله شَيْئًا سَلُونِي مِنْ مَالِي مال میں سے جو چاہو مانگ لو۔مَا شِئْتُمْ 297 206 و حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى :297 حضرت ابو ہریرۃ کہتے ہیں کہ جب آیت أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ وَانْذِرُ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ ﴾ اور اپنے قریبی