The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 441 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 441

PT. 7 AL-AN'ĀM CH. 6 وَأَنْ أَقِيمُوا الصَّلوةَ وَاتَّقُوهُ وَهُوَ الَّذِى And we have been given the. 73 إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ command: "Observe Prayer and fear Him;' and He it is to Whom "9818 you shall be gathered. " وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْاَرْضَ And He it is Who created. 74 بِالْحَقِّ وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ قَوْلُهُ - accordance with the require the heavens and the earth in ments of wisdom; and the day b الْحَقِّ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ He says, Be', it will be His علِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ word is the truth, and His will jóg‘öslúžilgynáll be the kingdom on the day "when the trumpet will be blown. He is "the Knower of the unseen and the seen. And He is the Wise, the All-Aware. 819 الْخَبِيرُ a4:78; 22:79; 24:57. 14:20; 16:4; 29:45. 27:88; 39:69. d9:94; 13:10; 23:93; 39:47; 59:23. God. It compares the case of an idol- worshipper to that of a distracted person who has no fixed course to pursue. Such a person first goes to one idol or to the tomb of one saint and then to another and has no certainty or conviction. But a true believer has a fixed purpose and a fixed goal. He always prays to the One God with a deep-rooted conviction and does not wander about distracted like an idolater. The reader will note that, true to its own principle, the verse first exposes the error of idolaters and then enunciates the teachings of Islam. 818. Commentary: The concluding theme of the preceding verse has been continued in the present one. 881 819. Commentary: The word (be) really denotes a simple command intended to bring about a change. When the word is used concerning a thing which does not exist, it naturally signifies the bringing into being something which God has willed. When, however, the word is used concerning a thing which already exists, then it generally means that the thing will come to nought when God so wills. Thus the sentence, He it is Who created. . . and the day He says, 'Be', it will be, signifies that everything is in the power of God; so when God issues a command concerning the breaking-up of the power of disbelievers, it will surely come to nought. The expression, His word is the truth, means that the prophecy