The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 442 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 442

CH. 6 AL-AN'ĀM PT. 7 وَإِذْ قَالَ إِبْرهِيمُ لِاَبِيْهِ رَ اَتَتَّخِذُ And remember the time. 75 atójánáj{kLEST "when Abraham said to his أَصْنَامًا أَلِهَةً إِلى أَركَ وَقَوْمَكَ father, Azar: Dost thou take idols for gods? Surely, I see thee and thy people in manifest error. '820 فِي ضَللٍ مُّبِينٍ a19:43. mentioned above is a true one and must come to pass and nothing can stop it. See the meaning of under 2:148 & 3:4. The words, His will be the kingdom on the day when the trumpet will be blown, mean that the visible kingdom of God will be established when Islam triumphs and false and idolatrous beliefs and practices vanish. A Prophet of God is indeed a trumpet, through whom the voice of God is heard, and the sounding of the trumpet is a symbol for the wide publication and establishment of the teachings brought by him. Thus, the verse means that when the teachings of the Holy Prophet are widely published and accepted in the world and when Islam flourishes and triumphs, then the kingdom of God will be visibly established on the earth and on that day will idols be broken to pieces. 820. Important Words: ✓ (father) which is originally gives the following meanings: a father; an ancestor; a paternal uncle. means, the woman's husband. means, master or owner of the dwelling (Lane). See also 4:12. (Azar). For the discussion of the word and the relationship of Āzar 882 with Abraham see under Commentary below. The word is considered by some to be of non-Arabic origin, though in Arabic too it has a root. Thus means, the vegetation grew thick and strong. means, he strengthened such and such a person. 3 means, he sympathized with and helped him (Aqrab). The name, which thus appears to be attributive, was given to Āzar probably because he helped his people in establishing idol-worship. According to originally the name of an idol (Qadir). Commentary: آزر ,Mujahid was With this verse the Quran turns to an account of Abraham, which is given here for two reasons: Firstly, because it is the idolatrous Quraish that are chiefly addressed in these verses and they revered Abraham as their progenitor and patriarch. Hence, by giving an account of Abraham, God wants to tell the Quraish that their great ancestor Abraham was also, like the Holy Prophet, opposed to idolatry, which shows that idol- worship is a later innovation. Secondly, by means of this account, God wants to impress upon idolaters the hollow and unsound foundation