Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 742 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 742

لام لَوْ )act. part. noun): Neglectful )21:4( لَهْرٌ : Diversion; pastime; sport or play or especially such as is vain or frivolous; idle sport; a thing in which a man delights himself and which occupies him so as to divert him and then ceases. It has a more general application than إِتَّخَذُوْا دِيْنَهُمْ لَهْوًا وَّ لَعِبًا لَعِبٌ : Who took their religion for a pastime and a sport (7:52). If; perhaps; may be that; would that )26:103(; لَوْلًا and لَوْ meaning why not (15:8). لَاحَ ]aor. يَكُوحُ inf. noun لَاحَ الشَّيْءُ لَوْحٌ : The thing shone, gleaned, glistened; it came forth and became apparent. لَوَّحَهُ : The heat of fire or sun altered the colour of his skin; it parched, scorched or burned and blackened his skin لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ : Burning the skin so as to blacken it; it scorches the face )7:30( الْوَاحٌ لَوْحٌ plural( )7:146(: A tablet. لَوْحٍ مَّحْفُوْطٍ : The guarded tablet )85:23(. لاذ لاط لَامَ ]aor. يَلُوْذُ inf. noun لَا وَذَهُ لَوْةٌ ]inf. noun لِوَاةٌ : He circumvented or deluded him; he beguiled him; he eluded and shunned or avoided him; he was or became different from and adverse to him. يَتَسَلَّلُوْنَ مِنْكُمْ لِوَاذًا : Those of you who steal away covertly (24:64). ]aor. يَلُوْطُ inf. noun لَوْطًا See commentary for the account of Prophet Lot. ]aor. يَلُوْمُ inf. noun لَوْمًا and لَامَهُ مَلَامَةً : He blamed, censured or reprehended him. فَلَا تَلُوْمُوْنِي وَلُوْمُوْا أَنْفُسَكُمْ : So do not blame me, but blame yourselves )14:23( مَلُوْمٌ )pass. part. (noun): One blamed or one who is censured and also مُلِيمٌ ::One blamed or who deserved to be censured. مَلُوْمًا مَّحْسُوْرًا : Blamed or exhausted )17:30( وَهُوَ مُلِيمٌ : He himself was to blame )51:41(. مَلُوْمِينَ )plural )23:7( لَوَّمَهُ : He blamed him much. بِالنَّفْسِ التَّوَّامَةِ : Self-accusing spirit or soul )75:3( لَوْمَةٌ : Blame reproach, rebuke; censure; reprehension. لَائِمٌ )Act. part. noun): One who blames. لَا يَخَافُوْنَ لَوْمَةَ لَائِمٍ : They do not fear the reproach of a fault-finder )5:55( تَلاَوَمُوْا : They blamed each other. عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُوْنَ : Reproaching each other )68:31(. 742