Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 304 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 304

رأى of you (24:3). رأى رَأَى aor. يَرَى inf. noun رَأَى and رَأَيْتُهُ رُؤْيَةٌ : I saw him or it. رَأَى قَمِيْصَهُ قُدَّ : He saw that his shirt was torn )12:29( رَاهُ : He saw him or it with the eye and also with the mind. رَزْيَةٌ is of several kinds; first, it signifies seeing with the eye as in رَأَى قَمِيْصَهُ قُدَّ : He saw his shirt torn; and with what serves for the same purpose as the organ of sight. اِعْمَلُوْا فَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ : Work and Allah will see what you do (9:105), because the sense of sight cannot be attributed to God. Similar to this is the phrase رَأَى فِيْهِ كَذَا : He saw in him such a thing or رَأَى مِنْهُ كَذَا : He experienced from him such a thing. Secondly, "Seeing by supposition or fancy" as in اَرَى أَنَّ زَيْدًا مُنْطَلِقٌ : I suppose or fancy that Zaid is going away. إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ : We suppose or fancy or think that you have foolishness in thee (7:67). Thirdly, seeing by reflection or consideration as in إِنِّي أَرَى مَالًا تَرَوْنَ : I see by reflection or consideration what you see not (8:49). Fourthly, seeing with the mind or seeing mentally or opining or judging a thing, a sense in which the inf. noun رَأَى is more commonly used as in the words مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَارَاى : The heart did not belie what he saw mentally. )53:12( رَأَى فِي مَنَامِهِ رُؤْيًا : He saw i. e. he fancied that he saw in his sleep or dream. Then means he knew or he thought, it has two objective complements or when it has two objective complements, it necessarily means knowing (or the like(. رَاهُ may be rendered as he saw or knew him or it to be; he thought or judged or held or regarded him or it to be. رَأَيْتُ زَيْدًا عَالِمًا : I knew thought or regarded Zaid to be learned. تَرَى النَّاسَ شکاری : Thou shalt think or regard people to be drunken )22:3( يَرَوْنَهُمْ مِّثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ : They were thinking them to be twice as many as they according to the evidence of the sight of the eye )3:14( رَأَى فِي الْأَمْرِ رَأْيًا : He formed or held an opinion respecting the affair. رَأَيْتُ رَأْيَةً : I struck or fixed a banner into the ground. Hast thou not : أَلَمْ تَرَى إِلى كَذَا . زَنْدٌ I kindled the : رَأَيْتُ الزَّنْدَ considered such a thing so as to be admonished thereby. as a phrase used on an occasion of wonder at a thing and for rousing the attention of the person to whom it is addressed. الم 304