Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 293 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 293

ذكر )7:13( and so is يَتَذَكَّرُوْنَ and تَذَكَّرُوْنَ: May reflect; or take heed or remember (2:222 and 7:4( وَادَّكَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ : He remembered (or became reminded) after a time )12:46( 1): ذِكْرٌ(. Remembrance or presence of a thing in the mind )وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ ذِكْرٌ بِالْقَلْبِ : And remembrance of God is indeed the greatest virtue (29:46); (2). memory; (3). mentioning, telling, relating orsaying of athing)حَتَّى أُحْدِتَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا ذِكْرٌ بِاللِّسَان : Till I speak to thee (or tell thee or relate or mention to thee). concerning it (18:71); (4). Praise and glorification of God; praying and supplicating to Him أَنْ تَخْشَعَ قُلُوْبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ : That their hearts feel humbled when God is praised and glorified or remembered (57:17); (5). Praise or eulogy of another; (6). dispraise or evil speech; (7). a thing that is current upon the tongue; (8). fame, renown, reputation, whether good or evil; (9). Eminence; nobility honour لَهُ ذِكْرٌ فِي النَّاس : He has a good )or bad). reputation among the people. وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ : And We exalted thy name; and We raised thy good name or reputation (94:5), وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ : And certainly it is a source of honour )eminence, nobility). for thee and thy people )43:45( وَالْقُرْآنِ ذِى الذِّكْرِ : By the Holy Qur'an possessed of great eminence (38:2). (10). An exhortation; an admonition or a warning (or reminder(. إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ : It is nothing but an exhortation or reminder for all peoples )3888( الذِّكْرُ : Besides all the meanings givenunder الذِّكْرُذِكْرٌ signifies abook containing an exposition of religion, and an institution of religious laws; any book of the Prophets, for instance the Torah, especially the Holy Qur'an. إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ : Verily We Ourselves have sent down the exhortation (the Holy Qur'an( )15:10( فَاسْتَلُوْا أَهْلَ الذِّكْرِ : And ask of those who possess the Reminder )16:44( اَلذِّكْرُ here meaning, the Torah or the Holy Qur'an ذِكْرَى ::Exhortation; admonition; areminding; remembrance; mention فِيْمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا : What hast thou to do with the mentioning thereof )79:44( إِذَا جَاءَ تْهُمْ ذِكْرَهُمْ : When their admonition has actually come upon them (47:19); Repentance أَنِّي لَهُ الذِّكْرَى : Of what avail shall be his repentance (89:24); being reminded or caused to remember ذِكْرَى الدَّارِ : Their being reminded of or caused to remember of the Abode )38:47( ذِكْرَى ِلأُولِي الْأَلْبَابِ : A reminder or an exhortation 293 ذكر