صحیح بخاری (جلد نہم) — Page 271
صحیح البخاری جلد ۹ ۶۴ - کتاب المغازی بَاب ٧٤: قُدُوْمُ الْأَشْعَرِيِّينَ وَأَهْلِ الْيَمَنِ اشعری لوگوں اور یمن والوں کا آنا وَقَالَ أَبُو مُوْسَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ حضرت ابو موسیٰ نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُمْ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُمْ۔روایت کرتے ہوئے کہا کہ (آپ نے فرمایا :) اشعری لوگ مجھ سے ہیں اور میں اُن سے ہوں۔٤٣٨٤ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ :۴۳۸۴ عبد اللہ بن محمد اور اسحاق بن نصر نے مجھے وَإِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى بتایا۔ان دونوں نے کہا بیٹی بن آدم نے ہم سے بیان کیا کہ یحی بن زکریا) بن ابی زائدہ نے ہمیں بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ بتایا۔انہوں نے اپنے باپ سے، ان کے باپ نے أَبِيْهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ ابو اسحاق ( عمرو بن عبد اللہ سبیعی) سے، انہوں نے يَزِيدَ عَنْ أَبِي مُوْسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ اَسود بن یزید سے، اسود نے حضرت ابوموسیٰ قَالَ قَدِمْتُ أَنَا وَأَخِي مِنَ الْيَمَنِ (اشعرى) رضی اللہ عنہ سے روایت کی۔انہوں نے کہا: میں اور میرا بھائی یمن سے آئے اور ہم فَمَكَتْنَا حِيْنًا مَا نُرَى ابْنَ مَسْعُوْدٍ کچھ دیر ٹھہرے۔ہم ابن مسعود اور ان کی ماں کو وَأُمَّهُ إِلَّا مِنْ أَهْلِ الْبَيْتِ مِنْ كَفْرَةِ بوجہ اس کے کہ وہ آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم کے گھر میں بہت آیا جایا کرتے تھے اور ہمیشہ آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ رہتے تھے ، ان کو اہل دُخُولِهِمْ وَلُزُوْمِهِمْ لَهُ۔طرفه: ٣٧٦٣۔بیت میں سے ہی سمجھتے تھے۔٤٣٨٥ : حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا :۴۳۸۵: ابونعیم نے ہم سے بیان کیا کہ عبد السلام عَبْدُ السَّلَامِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ نے ہمیں بتایا۔انہوں نے ایوب (سختیانی)۔ایوب نے ابو قلابہ سے، ابو قلابہ نے زہدم (بن عَنْ زَهْدَمٍ قَالَ لَمَّا قَدِمَ أَبُو مُوسَى سے، مضرب) سے روایت کی۔انہوں نے کہا: جب أَكْرَمَ هَذَا الْحَيَّ مِنْ جَرْمٍ وَإِنَّا حضرت ابوموسی (کوفہ میں ) آئے تو انہوں نے لَجُلُوسٌ عِنْدَهُ وَهُوَ يَتَغَدَّى دَجَاجًا جَرم کے قبیلہ کی بہت عزت کی اور ہم ان کے پاس