صحیح بخاری (جلد ہفتم)

Page 102 of 458

صحیح بخاری (جلد ہفتم) — Page 102

صحیح البخاری جلد ۶۱ - كتاب المناقب يَدَيْ عِلْمَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ فَقَالَ مَرْوَانُ امت کی ہلاکت قریش کے چند لونڈوں سے غِلْمَةٌ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِنْ شِئْتَ أَنْ ہوگی۔تو مردان نے کہا: وہ لونڈے ہوں گے ؟ حضرت ابو ہریرہ نے کہا: اگر تم چاہو تو میں ان أُسَمِّيَهُمْ بَنِي فُلَانٍ وَبَنِي فُلَانٍ۔کا نام بھی لے دوں۔بنی فلاں اور بنی فلاں۔اطرافه : ۳۶۰۴ ۷۰۵۸- الْخَوْلَانِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ حُذَيْفَةَ بْنَ ٣٦٠٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى :٣۶۰۶ يحي بن موسیٰ نے ہم سے بیان کیا کہ ولید حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ جَابِرٍ نے ہمیں بتایا، کہا: ابن جابر نے مجھ سے بیان کیا۔قَالَ حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ انہوں نے کہا کہ بُسر بن عبید اللہ حضرمی نے مجھے الْحَضْرَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِدْرِيسَ بتایا۔وہ کہتے تھے کہ ابوادر میں خولانی نے مجھ سے بیان کیا کہ انہوں نے حضرت حذیفہ بن یمان سے سنا۔وہ کہتے تھے : لوگ اچھی باتوں کے متعلق الْيَمَانِ يَقُولُ كَانَ النَّاسُ يَسْأَلُوْنَ رسول الله صلى اللی کام سے پوچھا کرتے تھے اور شہر کے رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ متعلق آپ سے میں پوچھتا، اس ڈر سے کہ کہیں وہ عَنِ الْخَيْرِ وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ مجھے نہ آگھیرے۔میں نے کہا: یا رسول اللہ ! ہم الشَّرِّ مَخَافَةَ أَنْ يُدْرِكَنِي فَقُلْتُ يَا جہالت اور شر میں تھے تو اللہ تعالیٰ نے ( آپ کو رَسُوْلَ اللهِ إِنَّا كُنَّا فِي جَاهِلِيَّةٍ وَشَرٍ بھیج کر) یہ خیر و برکت ہم کو دی۔کیا اس خیر کے بعد فَجَاءَنَا اللهُ بِهَذَا الْخَيْرِ فَهَلْ بَعْدَ بھی کوئی شر ہو گا؟ آپ نے فرمایا: ہاں۔میں نے هَذَا الْخَيْرِ مِنْ شَرِ قَالَ نَعَمْ قُلْتُ کہا: کیا اس شر کے بعد بھی کوئی خیر ہو گا؟ فرمایا: ہاں اور اس میں کچھ برائی بھی ملی ہو گی۔میں نے وَهَلْ بَعْدَ هَذَا الشَّرِ مِنْ خَيْرٍ کہا: اس میں کیا بُرائی ہوگی؟ آپ نے فرمایا: ایسے وَمَا دَخَنُهُ قَالَ نَعَمْ وَفِيْهِ دَخَنٌ قُلْتُ لوگ ہوں گے جو میرے راستہ کے سوا کسی اور قَالَ قَوْمٌ يَهْدُونَ بِغَيْرِ هَدْيِي تَعْرِفُ راستے کی طرف راہنمائی کریں گے۔ان میں کچھ مِنْهُمْ وَتُنْكِرُ قُلْتُ فَهَلْ بَعْدَ ذَلِكَ باتیں تو تمہیں اچھی معلوم ہوں گی اور کچھ باتیں الْخَيْرِ مِنْ شَرِّ قَالَ نَعَمْ دُعَاةٌ إِلَى ایسی ہوں گی جن کو تم بُرا مناؤ گے۔میں نے کہا: أَبْوَابِ جَهَنَّمَ مَنْ أَجَابَهُمْ إِلَيْهَا کیا اس خیر کے بعد بھی کوئی شر ہو گا؟ آپ نے