صحیح بخاری (جلد ششم) — Page 494
حيح البخاری جلد ۴۹۴ ۲۰ - كتاب احاديث الأنبياء ٣٤٨٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ :۳۴۸۰ عبدالعزیز بن عبداللہ نے ہم سے بیان عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ کیا کہ ابراہیم بن سعد نے ہمیں بتایا۔انہوں نے ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بن عَبْدِ اللهِ ابن شہاب سے، ابن شہاب نے عبید اللہ بن عبد اللہ ابْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ بن عتبہ سے عبید اللہ نے حضرت ابوہریرہ سے روایت رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ایک شخص كَانَ الرَّجُلُ يُدَابِنُ النَّاسَ فَكَانَ يَقُولُ تھا جو لوگوں کو قرض دیا کرتا تھا اور اپنے خدام سے کہا لِفَتَاهُ إِذَا أَتَيْتَ مُعْسِرًا فَتَجَاوَزْ عَنْهُ کرتا تھا کہ جب تم کسی شخص کو تنگدست پاؤ تو اس سے لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَتَجَاوَزَ عَنَّا قَالَ فَلَقِيَ اللَّهَ در گذر کرو۔شاید اللہ ہم سے بھی درگذر کرے۔آپ نے فرمایا: چنانچہ وہ اللہ سے ملا تو اس نے (اسی نیکی فَتَجَاوَزَ عَنْهُ۔طرفه ۲۰۷۸ کی وجہ سے) اس سے درگذر کر دیا۔٣٤٨١: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ ۳۴۸۱: عبد اللہ بن محمد (مسندی) نے مجھ سے بیان مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ کیا کہ ہشام نے ہمیں بتایا کہ معمر نے ہمیں بتایا۔الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ انہوں نے زہری سے، زہری نے حمید بن عبدالرحمن اللَّهُ عَنْهُ سے، محمید نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے، حضرت صلى الله ابو ہریرہ نے نبی ﷺ سے روایت کی کہ آپ نے عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ عن النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كَانَ فرمایا: ایک شخص بہت گناہ کیا کرتا تھا۔جب موت کا رَجُلٌ يُسْرِفُ عَلَى نَفْسِهِ فَلَمَّا حَضَرَهُ وقت اس پر آیا تو اس نے اپنے بیٹوں سے کہا: جب الْمَوْتُ قَالَ لِبَنِيْهِ إِذَا أَنَا مُتُ میں مر جاؤں تو مجھے جلا ڈالنا، پھر مجھے پینا اور ہوا میں فَأَحْرِقُوْنِي ثُمَّ اطْحَنُونِي ثُمَّ ذَرُوْنِي فِي بکھیر دینا۔اللہ کی قسم ! اگر میرے اللہ نے مجھ پر قابو پا الرِّيحِ فَوَاللَّهِ لَئِنْ قَدَرَ اللَّهُ عَلَيَّ لیا تو وہ مجھے ضرور ایسی سزا دے گا کہ اس نے کسی کو بھی نہ دی ہوگی۔جب وہ مرگیا تو اس سے ایسا ہی کیا گیا۔لَيُعَذِّبَنِي عَذَابًا مَا عَذَّبَهُ أَحَدًا فَلَمَّا اللہ نے زمین کو حکم دیا اور فرمایا: جو ذرات اس کے تم مَاتَ فُعِلَ بِهِ ذَلِكَ فَأَمَرَ اللهُ الْأَرْضَ میں ہمیں ان کو اکٹھا کرو۔زمین نے وہ سب ذرات فَقَالَ اجْمَعِي مَا فِيْكِ مِنْهُ فَفَعَلَتْ فَإِذَا اکٹھے کر دیئے اور کیا دیکھا کہ وہ کھڑا ہے۔اللہ نے