صحیح بخاری (جلد شانز دھم)

Page 958 of 1028

صحیح بخاری (جلد شانز دھم) — Page 958

صحیح البخاری جلد ۱۶ ۹۵۸ ۹۷۔کتاب التوحيد حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ يَزِيدَ عَنْ ابن ابی حازم نے مجھے بتایا۔انہوں نے یزید سے، مُّحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ يزيد نے محمد بن ابراہیم سے، محمد نے ابو سلمہ سے، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى ابوسلمہ نے حضرت ابوہریرہ سے روایت کی کہ اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا أَذِنَ اللهُ انہوں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا۔آپ لِشَيْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِي حَسَنِ الصَّوْتِ فرماتے تھے: اللہ نے کسی بات کو بھی ایسی توجہ سے کان لگا کر نہیں سنا جتنا کہ اس نبی کی طرف بِالْقُرْآنِ يَجْهَرُ بِهِ۔أطرافه ٥٠٢٣، ٥٠٢٤، ٧٤٨٢۔کان لگا کر سنا جو قرآن پڑھنے میں خوش الحان ہو۔اس کو بلند آواز سے پڑھ رہا ہو۔٧٥٤٥ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا ۷۵۴۵: یحییٰ بن بکیر نے ہم سے بیان کیا کہ لیث اللَّيْثُ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ نے ہمیں بتایا۔انہوں نے یونس سے، یونس نے أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدُ بْنُ ابن شہاب سے روایت کی کہ عروہ بن زبیر اور الْمُسَيَّبِ وَعَلْقَمَةُ بْنُ وَقَّاصٍ وَعُبَيْدُ سعيد بن مسیب اور علقمہ بن وقاص اور عبید اللہ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ بن عبد اللہ نے حضرت عائشہ کے اس واقعہ کے حِينَ قَالَ لَهَا أَهْلُ الْإِفْكِ مَا قَالُوا متعلق مجھے بتایا جبکہ بہتان باندھنے والوں نے ان وَكُلٌّ حَدَّثَنِي طَائِفَةٌ مِّنَ الْحَدِيثِ قَالَتْ فَاضْطَجَعْتُ عَلَى فِرَاشِي وَأَنَا حِينَئِذٍ أَعْلَمُ أَنِّي بَرِينَةٌ وَأَنَّ اللَّهَ کے متعلق وہ کچھ بہتان باندھا جو انہوں نے باندھا اور ہر ایک نے اس واقعہ کا ایک ٹکڑا مجھ سے بیان کیا۔وہ بیان کرتی ہیں: میں اپنے بچھونے پر لیٹ گئی اور میں اس وقت خوب جانتی تھی کہ يُبَرِّتُنِي وَلَكِنْ وَاللَّهِ مَا كُنْتُ أَظُنُّ أَنَّ میں بری ہوں اور اللہ مجھے بری قرار دے گا اور اللَّهَ يُنْزِلُ فِي شَأْنِي وَحْيَا يُتْلَى وَلَشَأْنِي الله کی قسم میں یہ گمان نہیں کرتی تھی کہ اللہ فِي نَفْسِي كَانَ أَحْقَرَ مِنْ أَنْ يَتَكَلَّمَ میرے متعلق کوئی ایسی وحی نازل کرے گا جو اللهُ فِيَّ بِأَمْرٍ يُتْلَى وَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ پڑھی جایا کرے گی اور میرے نزدیک میری إِنَّ الَّذِينَ جَاءَ بِالْافُكِ عُصْبَةٌ حیثیت اس سے بہت کم تھی کہ اللہ میرے متعلق