صحیح بخاری (جلد شانز دھم)

Page 791 of 1028

صحیح بخاری (جلد شانز دھم) — Page 791

صحیح البخاری جلد ۱۶ ۷۹۱ -92 ۹۷- كتاب التوحيد السَّعْدَانُ يَمُرُّ الْمُؤْمِنُ عَلَيْهَا لوگ رہ جائیں گے جو اللہ کو دکھلاوے اور شہرت كَالطَّرْفِ وَكَالْبَرْقِ وَكَالرِّیح کے لئے سجدہ کیا کرتے تھے۔وہ سجدہ کرنے لگیں گے مگر ان کی پیٹھ ایک تختہ ہو جائے گی۔وَكَأَجَاوِيدِ الْخَيْلِ وَالرِّكَابِ فَنَاجِ مُسَلَّمْ وَنَاجِ مَحْدُوسٌ وَمَكْدُوسٌ في پھر پل لایا جائے گا اور وہ جہنم کے درمیان رکھ دیا جائے گا۔ہم نے کہا: یا رسول اللہ ! وہ پل کیا نَارِ جَهَنَّمَ حَتَّى يَمُرَّ آخِرُهُمْ يُسْحَبُ ہو گا۔فرمایا: ایک پھسلنے اور گرنے کا مقام ہے۔ر آنکڑے اور چوڑے چوڑے کانٹے ہوں اس پر سَحْبًا فَمَا أَنْتُمْ بِأَشَدَّ لِي مُنَا شَدَةٌ فِي الْحَقِّ قَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِ گے، خمدار کانٹے ہوں گے جیسے نجد میں ہوتے يَوْمَئِذٍ لِلْجَبَّارِ وَإِذَا رَأَوْا أَنَّهُمْ قَدْ ہیں۔جن کو سعد ان کہتے ہیں۔مؤمن اس پل پر نَجَوْا فِي إِخْوَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا سے آنکھ جھپکنے کی طرح اور بجلی کی چمک کی طرح إِخْوَانُنَا كَانُوا يُصَلُّونَ مَعَنَا وَيَصُومُونَ اور تیز ہوا کی طرح اور تیز گھوڑے اور سانڈنیوں مَعَنَا وَيَعْمَلُونَ مَعَنَا فَيَقُولُ اللهُ تَعَالَی کی طرح گزریں گے۔کوئی تو صحیح سلامت بچ کر اذْهَبُوا فَمَنْ وَّجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ نکل جائے گا اور کوئی چھل چھلا کر بچ نکلے گا اور دِينَارٍ مِنْ إِيمَانِ فَأَخْرِجُوهُ وَيُحَرِّمُ اللهُ کسی کو جہنم کی آگ میں دھکیل دیا جائے گا۔صُوَرَهُمْ عَلَى النَّارِ فَيَأْتُونَهُمْ وَبَعْضُهُمْ یہاں تک کہ ان میں سے آخری شخص جو قَدْ غَابَ فِي النَّارِ إِلَى قَدَمِهِ وَإِلَى گزرے گا تو اس کو کھینچ کھینچ کر پار کر وائیں گے۔أَنْصَافِ سَاقَيْهِ فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا مؤمن جو اس دن جبار کو قسمیں دے کر اپنے حق کا مطالبہ کرے گا۔آج تم اپنے حق کے لئے ثُمَّ يَعُودُونَ فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَمَنْ مجھے اتنی قسمیں نہیں دیتے جو حق تمہارے لئے وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ نِصْفِ دِينَارٍ ثابت ہو چکا ہو اور جب وہ دیکھیں گے کہ وہ فَأَخْرِجُوهُ فَيُخْرِجُونَ مَنْ عَرَفُوا ثُمَّ نجات پاچکے ہیں تو وہ اپنے بھائیوں کے متعلق اپنے پا يَعُودُونَ فَيَقُولُ اذْهَبُوا فَمَنْ وَّجَدْتُمْ رَبّ سے کہیں گے: اے ہمارے رب! یہ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ مِّنْ إِيمَانٍ ہمارے بھائی ہیں جو ہمارے ساتھ نمازیں پڑھتے 1 فتح الباری مطبوعہ انصاریہ میں لفظ "ہم “ ہے۔(فتح الباری جزء ۱۳ حاشیہ صفحہ ۵۱۹) ترجمہ اس کے مطابق ہے۔