صحیح بخاری (جلد شانز دھم)

Page 782 of 1028

صحیح بخاری (جلد شانز دھم) — Page 782

صحیح البخاری جلد ۱۶ LAM ۹۷- كتاب التوحيد حَدَّثَنَا خَالِدٌ أَوْ هُشَيْمٌ عَنْ اور باشیم نے ہمیں بتایا۔انہوں نے اسماعیل سے، اور بتایا۔نے إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسٍ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ اسماعیل نے قیس سے ، قیس نے حضرت جریڑ سے كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ روایت کی۔انہوں نے کہا: ہم نبی صلی اللہ علیہ وسلم عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ نَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةَ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے اتنے میں آپ نے الْبَدْرِ قَالَ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا چودھویں رات کے چاند کو دیکھا آپ نے فرمایا: تم تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ لَا تُضَامُونَ فِي رُؤْيَتِهِ بھی ضرور اپنے رب کو اس طرح دیکھو گے جیسے اس فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَّا تُعْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ چاند کو دیکھ رہے ہو۔اس کے دیکھنے میں تمہیں کوئی فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَّا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ تخمش نہیں کرنی پڑتی۔پس اگر تم سے ہو سکے کہ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَصَلَاةٍ قَبْلَ سورج نکلنے سے پہلے کی نماز اور سورج غروب غُرُوبِ الشَّمْسِ فَافْعَلُوا۔أطرافه ،٥٥٤ ، ۵۷۳، ٤٨٥۱، ٧٤٣٥، ٧٤٣٦- ہونے سے پہلے کی نماز میں تم سستی نہ کرو تو تم سستی نہ کرو۔۔٧٤٣٥: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى :۷۴۳۵ یوسف بن موسیٰ نے ہم سے بیان کیا کہ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ يُوسُفَ الْيَرْبُوعِيُّ عاصم بن یوسف پر بوعی نے ہمیں بتایا۔ابوشہاب حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ نے ہم سے بیان کیا۔ابو شہاب نے اسماعیل بن أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ الى خالد سے، اسماعیل نے قیس بن ابی حازم سے، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ میں نے حضرت جریر بن عبد اللہ سے روایت کی۔صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ انہوں نے کہا: نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم ضرور اپنے رب کو کھلم کھلا اپنی آنکھوں سے دیکھو رَبَّكُمْ عِيَانًا۔گے۔أطرافه ،٥٥٤ ٥٧٣ ٤٨٥١، ٧٤٣٤، ٧٤٣٦۔٧٤٣٦: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ۷۴۳۶: عبده بن عبد اللہ نے ہم سے بیان کیا کہ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ الْجُعْفِيُّ عَنْ زَائِدَةَ حسین جعفی نے ہمیں بتایا حسین نے زائدہ سے بیان 1 فتح الباری مطبوعہ انصاریہ میں لفظ " و " ہے۔(فتح الباری جزء۱۳ حاشیہ صفحہ ۵۱۷) ترجمہ اس کے مطابق ہے۔