صحیح بخاری (جلد شانز دھم)

Page 648 of 1028

صحیح بخاری (جلد شانز دھم) — Page 648

صحیح البخاری جلد ۱۶ ۹۶ - كتاب الاعتصام بالكتاب والسنة ابن وہب نے کہا: یعنی ہانڈی جس میں کچھ کچی ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي نے ابن شہاب سے روایت کی کہ عطاء بن ابی رباح عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ قَالَ نے مجھے بتایا۔عطاء نے حضرت جابر بن عبد اللہ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَكَلَ سے روایت کی۔انہوں نے کہا: نبی صلی ا یکم نے فرمایا: ثُومًا أَوْ بَصَلًا فَلْيَعْتَزِلْنَا - أَوْ لِيَعْتَزِلْ جو لہسن یا پیاز کھائے وہ ہم سے الگ رہے یا ( فرمایا: ) مَسْجِدَنَا - وَلْيَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ وَإِنَّهُ أُتِيَ ہماری مسجد سے الگ رہے اور وہ اپنے گھر میں ہی بیٹھا رہے اور آپ کے پاس ایک برتن لایا گیا۔بِبَدْرٍ - قَالَ ابْنُ وَهْبٍ يَعْنِي طَبَقًا فِيهِ خَضِرَاتٌ مِّنْ بُقُولٍ - فَوَجَدَ لَهَا رِيحًا ترکاریاں تھیں۔آپ نے اُن کی بو محسوس کی تو آپ فَسَأَلَ عَنْهَا فَأُخْبِرَ بِمَا فِيهَا مِنَ نے ان کے متعلق پوچھا۔جو اس میں ترکاریاں تھیں الْبُقُولِ فَقَالَ قَرِبُوهَا فَقَرَّبُوهَا إِلَى آپ و بتائی گئیں۔آپ نے فرمایا: انہیں ان کے بَعْضٍ أَصْحَابِهِ كَانَ مَعَهُ فَلَمَّا رَآهُ سامنے رکھو۔چنانچہ انہوں نے صحابہ میں سے کسی كَرِهَ أَكْلَهَا قَالَ كُلِّ فَإِنِّي أُنَاجِي مَنْ کے سامنے رکھیں جو آپ کے ساتھ تھے۔جب لَّا تُنَاجِي۔وَقَالَ ابْنُ عُفَيْرٍ عَنِ ابْنِ انہوں نے آنحضرت ملا ایر کم کو دیکھا کہ آپ نے ان وَهْبٍ بِقَدْرٍ فِيهِ خَضِرَاتٌ وَلَمْ يَذْكُرِ کے کھانے سے کراہت کی ہے تو آپ نے فرمایا: تم اللَّيْتُ وَأَبُو صَفْوَانَ عَنْ يُونُسَ قِصَّةَ کھاؤ کیونکہ میں اس سے مناجات کرتا ہوں جس الْقِدْرِ فَلَا أَدْرِي هُوَ مِنْ قَوْلِ الزُّهْرِيِّ سے تم مناجات نہیں کرتے۔اور ابن عفیر نے ابن أَوْ فِي الْحَدِيثِ۔وہب سے نقل کیا کہ ایک ہانڈی لائی گئی جس میں أطرافه: ٨٥٤، ٨٥٥، ٥٤٥٢- تر کاری تھی اور لیث اور ابو صفوان نے یونس سے ہانڈی کا واقعہ نہیں ذکر کیا اس لئے میں نہیں جانتا کہ آیا یہ زہری کا قول ہے یا حدیث میں ہے۔٧٣٦٠: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعْدِ ۷۳۶۰: عبید اللہ بن سعد بن ابراہیم نے ہم سے بْنِ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبِي وَعَمِّي قَالا بیان کیا کہ میرے باپ اور میرے چچانے ہمیں حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ أَبِيهِ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بتایا۔ان دونوں نے کہا: ہمارے باپ نے ہم سے جُبَيْرٍ أَنَّ أَبَاهُ جُبَيْرَ بْنَ مُطْعِمٍ أَخْبَرَهُ بیان کیا۔انہوں نے اپنے باپ سے روایت کی کہ