صحیح بخاری (جلد شانز دھم) — Page 500
صحيح البخاری جلد ۱۶ ۹۴ - كتاب التمني اسی نیت سے لبیک کہا ہے جس نیت سے رسول اللہ هَدْيِّ قَالَ وَلَمْ يَكُنْ مَعَ أَحَدٍ مِنَّا جانور ہو۔حضرت جابر کہتے تھے اور ہم میں سے کسی هَدْيِّ غَيْرَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ کے ساتھ بھی قربانی کا جانور نہ تھا سوائے نبی صلی للی کم اور وَسَلَّمَ وَطَلْحَةَ وَجَاءَ عَلِيٌّ مِنَ الْيَمَنِ طلحہ کے اور حضرت علی یمن سے آئے اور ان کے ساتھ بھی قربانی کا جانور تھا اور وہ کہنے لگے : میں نے مَعَهُ الْهَدْيُ فَقَالَ أَهْلَلْتُ بِمَا أَهَلَّ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَی تم نے لیک کہا ہے۔لوگ کہنے لگے : کیا ہم مٹی فَقَالُوا أَتَنْطَلِقُ إِلَى مِنِّى وَذَكَرُ أَحَدِنَا اس حال میں جائیں گے کہ ہم جنابت سے فارغ يَقْطُرُ؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله ہوئے ہوں ؟ رسول اللہ صل ال ولم نے فرمایا: اگر مجھے عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي لَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ اپنے متعلق وہ بات پہلے معلوم ہوتی جو بعد میں معلوم أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا أَهْدَيْتُ وَلَوْلَا ہوئی تو میں قربانی کے جانور) نہ لاتا اور اگر یہ بات الْهَدْيَ لَحَلَلْتُ قَالَ وَلَقِيَهُ نہ ہوتی کہ میرے ساتھ قربانی کے جانور ہیں تو میں مَعِي سُرَاقَةً وَهُوَ يَرْمِي جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ فَقَالَ بھی احرام کھول دیتا۔حضرت جابر کہتے تھے : اور سراقہ بن مالک ) آپ سے اس وقت ملے جب آپ جمرہ عقبہ پر پتھر پھینک رہے تھے ، انہوں نے پوچھا: أَنَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَنَا هَذِهِ خَاصَّةً؟ قَالَ لَا بَلْ لِأَبَدٍ قَالَ وَكَانَتْ عَائِشَةُ قَدِمَتْ یا رسول اللہ ! کیا یہ ہمارے لئے خاص کر ہے ؟ آپ مَعَهُ مَكَّةَ وَهِيَ حَائِضٌ فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ نے فرمایا: نہیں۔یہ ہمیشہ کے لئے ہے۔حضرت جابر صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَنْسُكَ کہتے تھے : اور حضرت عائشہ مکہ میں ایسی حالت میں الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ أَنَّهَا لَا تَطُوفُ پہنچیں کہ وہ حائضہ تھیں تو نبی صلی الہ ہم نے ان کو حکم دیا وَلَا تُصَلِّي حَتَّى تَطْهُرَ فَلَمَّا نَزَلُوا کہ وہ حج کے تمام فرائض ادا کریں مگر طواف نہ کریں الْبَطْحَاءَ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ اور نہ نماز پڑھیں جب تک کہ پاک نہ ہو لیں۔جب انہوں نے بطحاء میں پڑاؤ کیا تو حضرت عائشہ نے کہا: أَتَنْطَلِقُونَ بِحَجَّةٍ وَ عُمْرَةٍ وَأَنْطَلِقُ یارسول اللہ ! کیا آپ لوگ حج اور عمرہ کر کے جائیں بِحَجَّةٍ؟ قَالَ ثُمَّ أَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ اور میں صرف حج کر کے جاؤں؟ حضرت جابر کہتے أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ أَنْ يُنْطَلِقَ مَعَهَا تھے کہ پھر آپ نے عبد الرحمن بن ابی بکر صدیق کو إِلَى التَّنْعِيمِ فَاعْتَمَرَتْ عُمْرَةً فِي ذِي حکم دیا کہ وہ حضرت عائشہ کے ساتھ متعیم کو چلے جائیں