صحیح بخاری (جلد شانز دھم)

Page 476 of 1028

صحیح بخاری (جلد شانز دھم) — Page 476

صحيح البخاری جلد ۱۶ ۹۳ - كتاب الأحكام بِهَذِهِ الْآيَةِ لَا يُشْرِكْنَ بِاللهِ شَيْئًا اس آیت کے مطابق یعنی اس شرط پر کہ وہ اللہ کا (الممتحنة: ١٣) قَالَتْ وَمَا مَسَّتْ يَدُ شریک کسی کو قرار نہیں دیں گی۔زبانی بیعت لیا رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَ کرتے تھے۔آپ بیان کرتی ہیں اور رسول اللہ امْرَأَةِ إِلَّا امْرَأَةً يَمْلِكُهَا۔صلی اللہ علیہ وسلم کا ہاتھ کسی عورت کے ہاتھ کو کبھی نہیں چھوا سوائے اس عورت کے جس کے آپ مالک ہوتے تھے۔أطرافه: ۲۷۱۳ ، ۲۷۳۳، ٤١٨۲، ٤٨٩١ ٥٢٨٨- ۷۲۱٥: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ ۷۲۱۵: ہم سے مسدد نے بیان کیا کہ عبد الوارث الْوَارِثِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ حَفْصَةَ عَنْ نے ہمیں بتایا۔انہوں نے ایوب سے ، ایوب نے أُمّ عَطِيَّةَ قَالَتْ بَايَعْنَا النَّبِيَّ صَلَّى حفصہ سے ، حفصہ نے حضرت ام عطیہ سے روایت اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَرَأَ عَلَيْنَا لَا کی۔آپ بیان کرتی ہیں: ہم نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم يُشْرِ كنَ بِاللهِ شَيْئًا (الممتحنة: ۱۳) سے بیعت کی تو آپ نے ہمارے سامنے یہ آیت وَنَهَانَا عَنِ النِّيَاحَةِ فَقَبَضَتِ امْرَأَةٌ پڑھی یعنی اس شرط پر کہ وہ اللہ کا شریک کسی کو مِنَّا يَدَهَا فَقَالَتْ فَلَانَهُ أَسْعَدَثْنِي وَأَنَا قرار نہیں دیں گی۔اور ہمیں بین کرنے سے روکا۔أُرِيدُ أَنْ أَجْزِيَهَا فَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا (یہ سن کر ) ہم میں سے ایک عورت نے اپنا ہاتھ کھینچ کر سکیٹر لیا اور بولیں فلاں عورت نے میری فَذَهَبَتْ ثُمَّ رَجَعَتْ فَمَا وَفَتْ امْرَأَةٌ مدد کی تھی اور میں چاہتی ہوں کہ اس کا بدلہ ادا إِلَّا أُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ الْعَلَاءِ وَابْنَةُ أَبِي کروں۔آپ نے کچھ نہیں فرمایا۔وہ گئی اور پھر سَبْرَةَ امْرَأَةُ مُعَادٍ أَوِ ابْنَةُ أَبِي سَبْرَةَ لوٹ آئی کیسی عورت نے بھی وفا نہ کی مگر ام سلیم اور اُم علاء اور ابو بسرہ کی بیٹی نے جو معاذ کی بیوی تھیں۔یا کہا: ابو سبرہ کی بیٹی اور معاذ کی بیوی نے۔وَامْرَأَةُ مُعَادٍ۔أطرافه : ١٣٠٦، ٤٨٩٢ - یح بَيْعَةُ النِّسَاءِ : عورتوں سے بیعت لینا۔اللہ تعالی قرآن پاک میں فرماتا ہے کہ إذا جاءَكَ الْمُؤْمِنتُ يُبَايِعْنَكَ (الممتحنه: ۱۳) جب مومن عورتیں تیرے پاس تجھ سے بیعت