صحیح بخاری (جلد پانز دہم)

Page 79 of 802

صحیح بخاری (جلد پانز دہم) — Page 79

صحیح البخاری جلد ۱۵ ۷۹ ۸۰ - كتاب الدعوات حَاتِم عَنِ الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ( بن اسماعیل) نے ہمیں بتایا۔انہوں نے جعد بن قَالَ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ يَقُولُ عبد الرحمن سے روایت کی۔جعد نے کہا: میں نے ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى رَسُولِ اللهِ حضرت سائب بن یزید سے سنا۔وہ کہتے تھے: صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا میری خالہ مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ لے گئیں۔کہنے لگیں: یارسول اللہ ! میر ابھانجا بیمار فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ ہے۔تو آپ نے میرے سر پر ہاتھ پھیرا اور مجھے کو برکت کی دعا دی۔پھر آپ نے وضو کیا اور میں تَوَضَّأَ فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ ثُمَّ قُمْتُ نے آپ کے وضو سے بچا ہو اپانی پیا۔پھر میں آپ إِلَى خَلْفَ ظَهْرِهِ فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتَمِهِ کی پیٹھ کے پیچھے کھڑا ہوا اور آپ کی مہر کو دیکھا جو بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِثْلَ زِرِّ الْحَجَلَةِ۔آپ کے دونوں کندھوں کے درمیان ڈولی کی گھنڈی کی طرح تھی۔أطرافه -٣٥٤، ٣٥٤١، ٥٦٧٠۰ ،۱۹۰ ٦٣٥٣ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ۶۳۵۳: عبد اللہ بن یوسف نے ہم سے بیان کیا کہ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي (عبد اللہ ) ابن وہب نے ہمیں بتایا۔سعید بن ابی أَيُّوبَ عَنْ أَبِي عُقَيْلِ أَنَّهُ كَانَ يَخْرُجُ ایوب نے ہم سے بیان کیا۔سعید نے ابو عقیل سے بِهِ جَدُّهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ هِشَامٍ مِنَ السُّوقِ روایت کی کہ اُن کے دادا حضرت عبد اللہ بن ہشائم - أَوْ إِلَى السُّوقِ - فَيَشْتَرِي الطَّعَامَ اُن کو بازار سے یا( کہا:) بازار لے جایا کرتے تھے فَيَلْقَاهُ ابْنُ الزُّبَيْرِ وَابْنُ عُمَرَ فَيَقُولَانِ اور اناج خریدتے اور حضرت ابن زبیر اور حضرت ابن عمر اُن سے ملتے اور کہتے : ہمیں بھی شریک أَشْرِكْنَا فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ کرنا کیونکہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے تمہارے لئے وَسَلَّمَ قَدْ دَعَا لَكَ بِالْبَرَكَةِ فَيُشْرِكُهُ برکت کی دعا کی ہے۔چنانچہ وہ اُن کو بھی شریک فَرُبَّمَا أَصَابَ الرَّاحِلَةَ كَمَا هِيَ فَيَبْعَثُ کر لیتے۔تو کبھی (حضرت عبد اللہ بن ہشام) ایک اونٹنی ویسی کی ویسے لدی ہوئی نفع میں پاتے اور بِهَا إِلَى الْمَنْزِلِ۔طرفه: ٢٥٠٢ - اس کو گھر بھیج دیتے۔1 فتح الباری مطبوعہ بولاق میں "فیفر گھم“ ہے۔(فتح الباری جزءا احاشیہ صفحہ ۱۸۱) ترجمہ اس کے مطابق ہے۔