صحیح بخاری (جلد یازدہم)

Page 82 of 260

صحیح بخاری (جلد یازدہم) — Page 82

صحيح البخاری جلد Ar -۲۵ کتاب التفسير / النور مِمَّا قَالُوا وَكُلَّ حَدَّثَنِي طَائِفَةً مِّنَ کا ایک حصہ مجھ سے بیان کیا اور ان کا یہ بیان الْحَدِيثِ وَبَعْضُ حَدِيثِهِمْ يُصَدِّقُ ایک دوسرے کی تصدیق کرتا تھا۔گو اُن میں سے بَعْضًا وَإِنْ كَانَ بَعْضُهُمْ أَوْعَى لَهُ بعض دوسروں کی نسبت اس واقعہ کو زیادہ یاد مِنْ بَعْضِ الَّذِي حَدَّثَنِي عُرْوَةُ عَنْ رکھتے تھے۔عروہ نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا رَضِيَ سے روایت کرتے ہوئے جو مجھ سے بیان کیا یہ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ عَائِشَةَ اللهُ عَنْهَا زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ ہے کہ جی میل ایم کی زوجہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی تھیں کہ رسول اللہ صلی للہ ہم جب کسی سفر عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ میں جانے کا ارادہ کرتے تو اپنی ازواج کے درمیان صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ قرعہ ڈالتے۔پھر اُن میں سے جس کا قرعہ نکلتا يَخْرُجَ أَقْرَعَ بَيْنَ أَزْوَاجِهِ فَأَيَّتُهُنَّ رسول اللہ صلی ا لم اس کو اپنے ساتھ سفر میں لے خَرَجَ سَهْمُهَا خَرَجَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ جاتے۔حضرت عائشہ فرماتی تھیں کہ آپ نے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُ۔قَالَتْ ایک غزوہ میں جانے کے لئے ہمارے درمیان عَائِشَةُ فَأَقْرَعَ بَيْنَنَا فِي غَزْوَةٍ غَرَاهَا قرعہ ڈالا تو میرا قرعہ نکلا۔میں رسول اللہ صلی ا ولم فَخَرَجَ سَهْمِي فَخَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ کے ساتھ گئی۔یہ واقعہ حجاب کا حکم نازل ہونے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ مَا نَزَلَ کے بعد کا ہے۔میں با پر وہ ہو دج ( ڈولی) میں ہی اٹھا کر سوار کی جاتی اور اسی میں اُتاری جاتی۔ہم اسی طرح سفر میں چلتے رہے۔جب رسول اللہ الله سر صلی ال یکم اپنے اس غزوہ سے فارغ ہوئے اور واپس آتے ہوئے ہم مدینہ کے قریب پہنچے تو آپ نے مِنْ غَزْوَتِهِ تِلْكَ وَقَفَلَ وَدَنَوْنَا مِنَ ایک رات کوچ کرنے کا حکم دیا۔جب انہوں نے الْمَدِينَةِ قَافِلِينَ آذَنَ لَيْلَةً بِالرَّحِيلِ کوچ کا اعلان کیا تو میں بھی اٹھی اور چل کر فوج فَقُمْتُ حِينَ آذَنُوا بِالرَّحِيلِ فَمَشَيْتُ سے آگے نکل گئی۔جب میں اپنی حاجت سے حَتَّى جَاوَزْتُ الْجَيْشَ فَلَمَّا قَضَيْتُ فارغ ہوئی میں اپنے ٹھکانے پر آئی تو کیا دیکھتی شَأْنِي أَقْبَلْتُ إِلَى رَحْلِي فَإِذَا ہوں کہ میرا ہار جو ظفار کے نگینوں کا تھا ٹوٹ کر الْحِجَابُ فَأَنَا أَحْمَلُ فِي هَوْدَجِي وَأَنْزَلُ فِيهِ۔فَسِرْنَا حَتَّى إِذَا فَرَغَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ