صحیح بخاری (جلد دہم) — Page 365
حيح البخاری جلد ۱۰ ۳۶۵ ۶۵ - كتاب التفسير / براءة رَضِيَ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسِ ابن جریج سے، ابن جریج نے (عبد اللہ بن ابی ملیکہ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ قَالَ حِينَ وَقَعَ سے، اُنہوں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہا بَيْنَهُ وَبَيْنَ ابْنِ الزُّبَيْرِ قُلْتُ أَبُوهُ سے روایت کی۔انہوں نے کہا: جب اُن کے اور الزُّبَيْرُ وَأُمُّهُ أَسْمَاءُ وَخَالَتُهُ عَائِشَةُ (حضرت عبد اللہ بن زبیر کے درمیان تنازعہ ہوا، وَجَدهُ أَبُو بَكْرٍ وَجَدَّتُهُ صَفِيَّةُ۔فَقُلْتُ میں نے کہا: اُن کے باپ حضرت زبیر ہیں، ان کی لِسُفْيَانَ إِسْنَادُهُ ؟ فَقَالَ حَدَّثَنَا ماں حضرت اسماء، ان کی خالہ حضرت عائشہ نہیں، ان فَشَغَلَهُ إِنْسَانٌ وَلَمْ يَقُلْ ابْنُ جُرَيْجٍ کے نانا حضرت ابو بکر ان کی دادی حضرت صفیہ طرفاه: ٤٦٦٥، ٤٦٦٦۔ہیں۔(عبد اللہ بن محمد کہتے تھے : میں نے سفیان (بن عیینہ) سے کہا: اس حدیث کی سند کیا ہے، اُنہوں نے کہا: ہم سے بیان کیا۔(کہتے تھے کہ) اتنے میں کسی آدمی نے ان کو دوسری باتوں میں لگالیا اور ابھی یہ نہیں کہا تھا کہ ابن جریج نے۔٤٦٦٥: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ۴۶۶۵: عبد الله بن محمد (جعفی) نے مجھ سے بیان قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ حدثنا کیا ، کہا : يحي ابن معین نے مجھے بتایا کہ حجاج نے ہم حَجَّاجٌ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ ابْنُ أَبِي سے بیان کیا۔ابن جریج نے کہا: (عبد اللہ ) بن مُلَيْكَةَ وَكَانَ بَيْنَهُمَا شَيْءٌ فَغَدَوْتُ ابی ملیکہ کہتے تھے: ان دونوں (حضرت عبد اللہ بن عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ أَتُرِيدُ أَنْ زِبیر اور حضرت عبد اللہ بن عباس) کے درمیان کچھ اختلاف تھا تو میں (حضرت عبد اللہ بن عباس الله؟ کے پاس صبح کو گیا۔میں نے پوچھا: کیا آپ حضرت روشم تُقَاتِلَ ابْنَ الزُّبَيْرِ فَتُحِلَّ مَا حَرَّمَ فَقَالَ مَعَاذَ اللَّهِ۔إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ ابْنَ الزُّبَيْرِ ابن زبیر سے لڑنا چاہتے ہیں؟ اور اللہ کے حرم کو أُمَيَّةَ مُحِلِّينَ، وَإِنِّي وَاللهِ لَا جائز قرار دیں گے ؟ انہوں نے کہا: معاذ اللہ۔اللہ أُحِلُّهُ أَبَدًا قَالَ قَالَ النَّاسُ بَايِعُ نے یہ بات ابن زبیر اور بنی امیہ کے لیے مقدر لابْنِ الزُّبَيْرِ، فَقُلْتُ وَأَيْنَ بِهَذَا الْأَمْرِ کی ہے کہ وہ حرم کے اندر لڑائی کو جائز رکھیں عَنْهُ، أَمَّا أَبُوهُ فَحَوَارِيُّ النَّبِيِّ صَلَّى الله اور میں اللہ کی قسم اس میں لڑنا کبھی روانہ رکھوں عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ الزُّبَيْرَ وَأَمَّا جَدُّهُ گا۔حضرت ابن عباس نے کہا: لوگ کہتے ہیں: