صحیح مسلم (جلد دوم) — Page 28
28 كتاب الطهاره الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْتُ ﷺ جب گھر تشریف لاتے تو کس چیز سے آغاز عَائِشَةَ قُلْتُ بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ يَبْدَأُ النَّبِيُّ فرماتے ؟ انہوں نے کہا مسواک سے۔صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ قَالَتْ بالسواك [590] 364 [44] و حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعِ :364 مقدام بن شریح اپنے والد سے اور وہ حضرت الْعَبْدِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عائشہؓ سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کو جب اپنے والْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ گھر تشریف لاتے تو مسواک سے آغا ز فرماتے۔أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ بَدَأَ بِالسِّوَاكَ [591] 365 {45} حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيب 365: حضرت ابو موسی " کہتے ہیں کہ میں نبی ﷺ کی الْحَارِثِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدِ عَنْ غَيْلَانَ خدمت میں حاضر ہوا تو ( دیکھا کہ ) مسواک کا ایک وَهُوَ ابْنُ جَرِيرِ الْمَعْوَلِيُّ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ سرا آپ کی زبان پر ہے۔أَبِي مُوسَى قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَطَرَفُ السِّوَاكِ عَلَى لسانه [592] 366 {46} حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبي شَيْبَةَ :366 حضرت حذیفہؓ سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ حُصَيْنِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ رسول اللہ علہ جب تہجد کے لئے اٹھتے تو اپنا منہ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ الله صَلَّى اللهُ مسواک سے اچھی طرح صاف فرماتے۔عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ لِيَتَهَجَّدَ يَسُوصُ فَاهُ حضرت حذیفہ سے اس جیسی ایک روایت ہے کہ بِالسَّوَاكِ حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا رسول الله ﷺ جب رات کو اُٹھتے۔مگر راویوں نے جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ ح و حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ اس میں لِيَتَهَجَّدَ کا لفظ ذکر نہیں کیا۔حَدَّثَنَا أَبِي وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ كِلَاهُمَا عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ كَانَ