صحیح بخاری (جلد سیز دھم) — Page 338
صحیح البخاری جلد ۱۳ عَوْدًا وَبَدْءًا۔۳۳۸ اور نہ شروع میں۔٧٠ - كتاب الأطعمة أطرافه : ۲۰۹، ۲۱۵، ۲۹۸۱، ۱۷۵، ۴۱۹۰، ٥۳۹۰، ٥٤٥٤، ٥٤٥٥۔بَاب : الْحُبْرُ الْمُرَقَّقُ وَالْأَكْلُ عَلَى الْخِوَانِ وَالسُّفْرَةِ میدہ کی باریک چپاتیاں اور خوان اور دستر خوان پر کھانا ٥٣٨٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ :۵۳۸۵: محمد بن سنان نے ہم سے بیان کیا کہ ہمام حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ كُنَّا عِنْدَ نے ہمیں بتایا۔انہوں نے قتادہ سے روایت کی۔أَنَسٍ وَعِنْدَهُ خَبَّارٌ لَهُ فَقَالَ مَا أَكَلَ وہ کہتے تھے: ہم حضرت انس کے پاس تھے اور اس وقت اُن کے پاس ان کا نان بائی بھی تھا۔النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُبْزًا انہوں نے کہا: نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے کبھی بار یک مُرَقَقًا وَلَا شَاةً مَسْمُوْطَةٌ حَتَّى لَقِيَ چہاتی تو نہیں کھائی اور نہ ہی بھنی ہوئی بکری کھائی الله أطرافه: ٥٤٢١، ٦٤٥٧ - یہاں تک کہ ایسی حالت میں اللہ تعالیٰ سے جاملے۔٥٣٨٦ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ :۵۳۸۶: علی بن عبد اللہ (مدینی) نے ہمیں بتایا کہ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي معاذ بن ہشام (دستوائی) نے ہم سے بیان کیا۔أَبِي عَنْ يُونُسَ قَالَ عَلِيٌّ هُوَ انہوں نے کہا، مجھ سے میرے باپ نے بیان کیا۔ان کے باپ نے یونس ( بن ابی فرات) سے روایت کی۔علی بن عبد اللہ مدینی) نے کہا کہ یہ یونس اسکاف ہیں، انہوں نے قتادہ سے، قتادہ نے حضرت الْإِسْكَافُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ مَا عَلِمْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ عَلَى سُكْرجَةٍ انس رضی اللہ عنہ سے روایت کی۔انہوں نے کہا: قَطُّ وَلَا خُبِزَ لَهُ مُرَفَّقٌ قَطُّ وَلَا أَكَلَ مجھے علم نہیں کہ بی عملی ہم نے کبھی طشتری میں رکھ کر عَلَى خِوَانٍ قَطُّ قِيْلَ لِقَتَادَةَ فَعَلَامَ کھانا کھایا ہو اور نہ آپ کے لئے کبھی بار یک چپاتی كَانُوْا يَأْكُلُوْنَ قَالَ عَلَى السُّفَرِ۔پکائی گئی ہو اور نہ آپ نے کبھی خوان پر کھایا۔قتادہ سے پوچھا گیا کہ پھر کس پر رکھ کر کھانا کھایا کرتے تھے۔انہوں نے کہا: دستر خوان پر۔أطرافه ٥٤١٥ ٦٤٥٠-