رسالة الصلح — Page 450
٤٤٦ تطعمه ألذ الأطعمة وكذلك تعطيه الدواء المرَّ أيضا بحسب مقتضى الحال لن يكون في كلامي ما يخالف الحكومة الإنجليزية. ونحن نشكر هذه الحكومة لأننا وجدنا في ظلها الأمن والراحة. أرى من الضروري أن أقول عن ادعائي بأني لم أدع من تلقاء نفسي، بل أرسلتُ بانتخاب الله لأزيل المغالطات وأحل المسائل المعقدة وأُري الأقوام الأخرى نور الإسلام. وليكن معلوما أن معارضينا يقدمون الإسلام بصورة مشوَّهة هي ليست صورة الإسلام، بل الإسلام جوهرة لامعة يلمع كل جزء منها، وكما تكون مصابيح كثيرة في قصر كبير فيتراءى مصباح من كُوّة ويتراءى غيره من زاوية أخرى، كذلك هو حال الإسلام؛ فلا يتراءى نوره السماوي من جانب واحد فقط بل تتراءى مصابيحه الأبدية من كل جانب. إن تعليمه مصباح بحد ذاته، وإن قوته الروحانية مصباح بحد ذاتها، وآيات نصرة الله تعالى التي تصحبه كل آية منها مصباح. والذي يأتي من الله لإظهار صدقه هو أيضا مصباح. لقد مضت معظم فترة حياتي في مطالعة كتب أمم أخرى ولكن الحق والحق أقول بأني لم أجد تعليم أي دين آخر يعادل بيان القرآن الكريم، سواء أكان يتعلق بالمعتقدات أو الأخلاق أو بإدارة المنزل أو سياسة المدن أو بتقسيم الأعمال الصالحة. ولا أقول ذلك لأني مسلم، بل الصدق يدفعني إلى أن أشهد بذلك. وإن شهادتي هذه ليست في غير وقتها، بل جاءت في وقت بدأت في العالم مصارعة بين الأديان. لقد أُخبرتُ أن الإسلام سينتصر في هذه المصارعة في نهاية المطاف. لا أقول كلاما أرضيا، لأني لست من الأرض، بل أقول كل ما ألقى الله في فمي. يظن الناس يبدو أن هناك بعض الجمل ناقصة. (المدقق)