Dictionary of The Holy Quran — Page 436
]ö » ô h ø ] Ö % $ ç » h ö u ö Û » ø é ÷ : The garment was saturated with redness. ]ö » ô h ø Ê ô o » Î ø ×» fô ä´ u ö f $ ä : His heart was saturated with his love; his love pervaded his heart. When this verb is used in the passive voice, it means the thing became saturated with. ]ö » ô eö ç » ] Ê ô o » Î ö × ö ç » eô ã ô Ü ö ] Ö» Ã ô r » Ø ø = ]ö » ô eö ç » ] Ê ô o » Î ö × ö ç » eô ã ô Ü » u ö g $ ] Ö» Ã ô r » Ø ô : They were made to drink into their hearts the love of the calf i. e. love of the calf pervaded their hearts (2:94). ô » h º : Water that one drinks; a draught of water or milk; a share or portion of water that falls to one's lot; the right to use water for watering fields and beasts; a watering-place; a turn or time of drinking. Öø ã ø ^ ô » h º : She has her turn of drinking (26:156). Ò ö Ø % ô » h õ Ú % v » jø ô º : Every drinking-time may be attended (54:29). ö » h º : The act of drinking. Ê ø ø ^ ô eö ç » á ø ö » h ø ] Ö» ã ô n» Ü ô : Drinking like the drinking of the camels that suffer from insatiable thirst (56:56). ø ø ] h º : A beverage or drink of any of the liquids; wine; such beverage as is forbidden. ]ö Þ» ¿ ö » ]ô ÖF o ø Ã ø ^ Ú ô Ô ø æ ø ø ø ] eô Ô ø : Just look at thy food and thy drink (2:260). ø ^ ô h º (plural ø ^ ô eö ç » á ø and ø ^ ô eô n» à ø ) : One who drinks (act. part. ); a drinker; drinking; moustache. ø ^ ô h º : Plural is ø ç ø ] ô h ö meaning moustaches. ì ø ^ Öô ÷ ^ ø « ñô Ç ÷ ^ Öôù × $ ^ ô eô n» à ø : Pure and pleasant for those who drink (16:67). Ú ø » ø h º : A place or time of drinking; the quarter whence one drinks; a place at a river where one comes to drink. â F ø ] Ú ø » ø h ö ] Ö» Ï ø ç » Ý ô : This is the drinking-place of the people. Î ø » Â ø × ô Ü ø Ò ö Ø % ]ö Þø ^ õ Ú $ » ø eø ã ö Ü » : Every tribe knew their drinking-place (7:161). ø ^ ô eö ç » á ø also means, people drinking or assembling for drinking. Ú ø ø ^ ô h ö : Plural of Ú ø » ø h º i. e. a drink. It is also plural of Ú ø » ø eø è º i. e. an upper chamber; green and juicy herbage. ø Ã ø ^ Ý º Ú ø » ø eø è º : Food that is cause of drinking. Öø ã ö Ü » Ê ô n» ã ø ^ Ú ø ßø ^ Ê ô Ä ö æ ø Ú ø ø ^ ô h ö : In them they have many benefits and also drinks (36:74). ø ø | ø [aor. mø » ø | ö inf. noun ø » | º ] ø ø | ø ] Ö × $ v » Ü ø : He cut the meat lengthwise or into many pieces. ø ø | ø ] Ö» Û ø » òø × ø è ø : He explained, expounded the question. ø ø | ø ] Ö» Ó ø ¡ø Ý ø : He understood the talk. ø ø | ø ] Ö $ o » ð ø : He opened the thing, guarded it, preserved it. ø ø | ø ø » ø å ü Öô × $ o » ð ô or ø ø | ø ø » ø å ü eô ^ Ö $ o » ð ô : He was pleased with the thing. ø ø | ø ] Ö × # ä ö ø » ø å ü : God opened up or expanded or dilated his bosom (for the favourable acceptance of any thing on what was good). 436 h |