Selected Arabic Poems of the Promised Messiah (as) — Page 208
208 ْ ََٔجْتَنِي اْل َ ِّ الصَّادِقِیْن وَرَب ٰذَا ھ ْ ََٔجْتَنِي اْل َ ِّ الصَّادِقِیْن وَرَب ٰذَا ھ ِ َٓء اْل اْلْٰ ِ ا ْ نَّخْلَۃ مِن َ الْجَنَا ِنِعْم َٓء اْل اْلْٰ ِ ا ْ نَّخْلَۃ مِن َ الْجَنَا نِعْم اوصل دارم رگم مسق دخباےئ راابتسزان ض ی� م� ہ � نم م ض �ی� پ � ی�وہ یم م� ہ نم از درتخ تمعن اہ ش س ی م� ہ � ہک These are my principles! I swear by the Lord of the truthful, I pick the best fruit from the date-palm of divine bounties. ْ َ وَذَمُّهُم َ یُحَقِّرُوْن َّ اللِّـئَام اِن ْ َ وَذَمُّهُم َ یُحَقِّرُوْن َّ اللِّـئَام ِاِن َ سَنَاء َّ مَقَام اْل ِ ْ ا زَادَنِي ِمَا َ سَنَاء َّ مَقَام اْل ِ ْ ا زَادَنِي مَا دننک یم وخد ّتم د ض بم� � نم ر ق�ی� � ت � یم�ان � ئ ل� داد اہ دنلبی رما نم دخاےئ رگم The mean deride me but this derision results only In the elevation of my spiritual station. ٍ َثَعْلَب ک َ ِ یُحَمْلِقُوْن ُ ااْلُْٔنَاس زَمَع ٍ َثَعْلَب ک َ ِ یُحَمْلِقُوْن ُ ااْلُْٔنَاس ِزَمَع ٍ وَّمُوَاء ْ بِتَحَوُّب ِیُؤْذُوْنَنِي ٍ وَّمُوَاء ْ بِتَحَوُّب یُؤْذُوْنَنِي رمدامن ہلفس رب نم وچمہ روابہ ہلمح یم دننک ا یم ددنہ د ض و از آواز روابہ و آواز رگہب رما ا�ی� The mean-natured glare at me intensely with the piercing eyes of a fox, And they torment me with [their] barking and hissing. َ الْهُدٰی ْ نَهْج َ طَرِیْقُهُم ِّٰ لَیْس هّٰلل وَا َ الْهُدٰی ْ نَهْج َ طَرِیْقُهُم ِّٰ لَیْس هّٰلل ِوَا ْوَاء ھ اْلَْٔ َ ا ْ مِن ٌ نَشَأَت ْ مُنْیَۃ ِبَل ْوَاء ھ اْلَْٔ َ ا ْ مِن ٌ نَشَأَت ْ مُنْیَۃ بَل ت �یس� ض � ت دہا�ی� راہ اشن راہ ض ی� � ا دخبا دشہاتس وہاووہس�پ�ی�دا از ہک اتس اسفنین آرزوےئ ہکلب God is my Witness—their way is not the way of guidance; Rather, it is a vain desire prompted by greed. ٍ ْ بِتَصَامُم َذَیَانِهِم ھ ْ ُ عَن أَعْرَضْت ٍ ْ بِتَصَامُم َذَیَانِهِم ھ ْ ُ عَن ِأَعْرَضْت َ مِرَاء َّ تَحْت َّ الشَّر ُ أَن َ حَسِبْت ِو َ مِرَاء َّ تَحْت َّ الشَّر ُ أَن َ حَسِبْت و �ان داہتسن وخد را رہبہ رکدہ انکرہ رکدم ش س ی نم از ذہ�ی�ان ا� رشاتس اجمدہل ر ز�ی� ہک ودامتسن I avoided their hallucinations by giving them a deaf ear, For I realized that evil intent lies behind their argumentation.