کلام محمود مع فرہنگ — Page 453
4526 in the existence of more than one God تثلیث taslees عیسائی عقیدہ کے مطابق خدا کی تین شاخیں ہیں باپ، بیٹا، روح القدس Christian concept of Trinity - the Holy Father, the Holy Son, and the Holy Spirit كذب Kizb جھوٹ ، دروغ گوئی ئے نیستاں حضور huzoor A falsehood, a lie, a fabrication, an untruth دیکھئے صفحہ 13 دیکھئے صفحہ 31 شش جہات shash jehaat چھ اطراف، تمام عالم چہرہ نما نمودار ہونا ، خود کو دکھانا The whole universe, all six sides chehrah numaa Revealing His face, manifesting بروز حشر barooz-e-hashr قیامت کے دن On the Day of Judgement روح شفا rooh-e-shifaa شفا دینے والا جو ہر The essence of all healing دیکھئے صفحہ 36 غم اپنے دوستوں کا بھی کھانا پڑے ہمیں دیکھئے صفحہ 26 اُن کی جناب میں ، یعنی اللہ تعالیٰ کے آگے۔آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم تعظیم سے مخاطب کرنے کے لئے Gham apne dostooN ka bhi khaanaa pare۔۔۔mimber 6496 In the Holy presence of God Almighy, a title used to address someone to whom great respect is due (here used for Prophet Muhammad SAW) حضرت دیاں hazrat-e-dayyaan دیا لوسر کار، بہت اور بار بار کرم کرنے والا ,The Beneficent One who gives generously and repeatedly شفاعت نادم naadim دیکھئے صفحہ 15 شرمنده، پشیمان شرمسار Ashamed, embarrassed روز جزا جلوه نما نمودار ہونا، خود کو دکھانا jalwah numaa laik لیکن کا مخفف پیا pya محبوب، معشوق contrite, remorseful دیکھئے صفحہ 17 Manifesting, revealing one's self But, yet, however خطبہ پڑھنے کی جگہ ، تقریر کرنے کی جگہ عدل adal' انصاف Pulpit Justice, equity, fairplay قضیہ چکانا qaziah chukaanaa جھگڑا طے کرنا مدعی mud dai دعوی کرنے والا To settle dispute Proclaimer, claimant, plaintiff رشته ودار rishta-e-wedaad محبت کا تعلق حرف غلط harf-e-ghalat The bond of affection غلط لکھا ہوا ، غلط ، نادرست، بے جا، بے ضرورت An incorrect, unneccessary word روئے زمیں roo-e-zameen زمین کے چہرے پر یعنی زمین کی سطح پر On the surface of the earth مری تدبیر جب مجھ کو مصیبت۔Meri tadbeer jab mujh ko museebat۔۔۔+50✈ Woman's beloved, sweetheart, husband