Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 38 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 38

Who are watchful of their covenants and trusts (23:9). ]F Ú ô à º ( ]F Ú ô ßö ç » á ø and ]F Ú ô ßô n» à ø plural and ]F Ú ô ßø è º feminine) : Safe; secure; free from fear (2:127; 3:98; 41:41) æ ø â ö Ü » Ê ô o ] Ö» Ç ö  ö Ê ø ^ l ô ]F Ú ô ßö ç » á ø : And in lofty mansions will they dwell secure (34:38). Î ø  » mø è ÷ ]F Ú ô ßø è ÷ : Peaceful, secure town (16:113). Þø ^  ô x º ]ø Ú ô n» à º : Faithful counsellor (7:69).  ø  ö ç » Ù º ]ø Ú ô n» à º : Messenger faithful to his trust (26:108). ]ø Ö» fø × ø  ô ] » ø Ú ô n» à ô : Town of peace or town affording peace (95:4). Ú ø Ï ø ^ Ý õ ]ø Ú ô n» à õ : Place of security (44:52). ]ø Ö  % æ » | ö ] » ø Ú ô n» à ö : The Spirit faithful to the trust (26:194). ]ø Ú ô n» à º : Faithful, secure and safe, free from fear etc; trustworthy; trusted; a guardian; an assistant; the strong; one who trusts another. ]ô m» Û ø ^ á º : Belief, particularly in God and His words and His Messengers; faith; trust or confidence; Prayer; the law brought by the Holy Prophet. ]ô m» Û ø ^ á º contains and combines three necessary elements: (a) Profession by tongue; (b) conviction of mind; (c) demonstration through actions. (27:15; 48:14). ]ø Ö $  ô m» à ø ]ö æ » iö ç ] Ö» Ã ô ×» Ü ø æ ø ] » ô m» Û ø ^ á ø : Those who have been given knowledge and faith. (30:57). Ú ö © » Ú ô à º ( Ú ö © » Ú ô ßø è º fem; Ú ö © » Ú ô ßø ^ l º plural of Ú ö © » Ú ô ßø è º. Ú ö © » Ú ô ßö ç » á ø and Ú ö © » Ú ô ßô n» à ø plural of Ú ö © » Ú ô à º ): Believing; a believer in God and His Messengers; faithful; trusting. Â ø f»  º Ú % © » Ú ô à º : A believing slave (2:222). Ú ø à » Î ø jø Ø ø Ú ö © » Ú ô ß÷ ^ ì ø _ ø ^ / : Who kills a believer by mistake (4:93). ]ø Ö» Û ö ç , Ú ô à ö : The Bestower of security; an epithet applied to God (59:24). ]ô á $ Â ø  ø ] h ø  ø eôù ã ô Ü » Æ ø n»  ö Ú ø ^» Ú ö ç » á õ : Verily, the punishment of their Lord is not a thing to feel secure from (70:29). Ú ø ^» Ú ø à º : Place of safety or refuge. $ö Ü $ ]ø e» × ô Ç » ä ö Ú ø ^» Ú ø ßø ä ü : Then convey him to his place of security (9:6). ]ø Ú ø è º originally ]ø Ú ø ç ø é º or ]ø Ú » ç ø é º [plural ]ø Ú ø ç ø ] l º and ]ô Ú ø ^ ð º and ]ô Ú » ç ø ] á º and ]ø Ú » ç ø ] á º ] : A female slave; a woman whose condition is that of slavery. » ]ø Ú ø è ö q ø ^ ð ø i» ßô o ] Ö × # ä ô : The handmaid of God came to me. ]ø Ú ø è º Ú % © » Ú ô ßø è º : A believing bondwoman (2:222). Ú ô à » Â ô fø ^  ô Ò ö Ü » æ ø ]ô Ú ø ^ ñô Ó ö Ü » : Your slaves, male and female. ]ô Ú ø ^ ð º : Bondwomen (24:33). ]ø á $ [aor. mø ò ô à % and inf. noun ]ø á ' and ]ø Þô n» à º ]: He moaned or uttered a moan by reason of pain; he said "Ah" (syn. iø ^ø æ $ å ø ). ]ø á » (1) is a particle of the kind called Ú ø  »  ø  ô p ' rendering the aorist mansoob [ Ú ø ß»  ö ç » h º ]. Ú ô à » Î ø f» Ø ô ]ø á » m $ ^» iô o ø ]ø u ø  ø Ò ö Ü ö ] Ö» Û ø ç » l ö : Before that death ] Ú à ] á 38