Dictionary of The Holy Quran — Page 703
Î ö × ö ç » h º plural (7:180). Î ø × ø ø [aor. mø Ï » × ô ö inf. noun Î ø ×» º ]. Î ø × ø ø ] Ö» v ø f» Ø ø : He twisted the rope. Î ö × ô ø u ø f» × ö ä ü : His rope was twisted; he became weak in judgement by reason of old age. Î ø × ø ø å ö ] Ö» v ö Û # o : The fever seized him every day. Î ø × $ ø â ø ^ ] Ö» Ï ô ¡ ø é ø : He put a necklace or a collar upon her neck. Î ø × $ ø å ö ] » ø Ú » ø : He obliged him to do the thing or imposed him the thing. Î ô ¡ ø é º ( Î ø ¡ ñô ö plural) : Necklace; collar, that which is put upon the neck of a human being or a horse or a dog a camel or cow or bull that is brought as an offering to Mecca for sacrifice (5:3). Ú ø Ï ø ^ Öô n» ö (singular Ú ô Ï » ¡ º meaning a repository, magazine or treasury and Ú ô Ï » × ø º meaning a key. Öø ä ü Ú ø Ï ø ^ Öô n» ö ] Ö $ Û F ç F l ôô : To Him belong the treasures or keys of the heavens (39:64). ]ø Ö» Ï ø n» k ö ]ô Öø n» ä ô Ú ø Ï ø ^ Öô n» ø ] » ö Ú ö ç » ô : I committed to him the disposal or management of the affair. ø ^ Î ø k »  ø × ø n» ã ô Ü ö ] Ö» Û ø Ï ø ^ Öô n» ö : His affairs or means became straitened or difficult. Î ø × ø Ä ø [aor. mø Ï » × ø Ä ö inf. noun Î ø ×» Ä º ]. Î ø × ø Ä ø and ]ô λ jø × ø Ä ø : Î ø × ø Ä ø ] Ö $ o » ð ø : He pulled, plucked or rooted out the thing or eradicated or uprooted it. Î ø × ø Ä ø ] Ö» ç ø ] Öô o Ê ö ¡ Þ÷ ^ : The governor dismissed such a one. ]ø λ × ø Ä ø  ø à » Ò ø ø ] : He left him or he abstained from it. ]ø λ × ø à ø k ô ] Ö» v ö Û # o  ø à » Ê ö ¡ á õ : The fever left such a one. ]ø λ × ø Ä ø also means it cleared away; it departed. ]øø λ × ø à ø k ô ] Ö» v ö Û # o : The fever passed away. mø ^ ø Û ø ^ ð ö ]ø λ × ô à ô o » : O sky, cease raining (11:45). Î ø Ø $ [aor. mø Ï ô Ø % inf. noun Î ô × $ è º ]. It was or became few, small or little in number, quantity or amount; it became scanty or deficient or wanting in goodness; he had few aiders. Ú ô Û $ ^ Î ø Ø $ Ú ô ß» ä ö ]ø æ » Ò ø %ö ø : Whether it be little or much (4:8). Î ø × $ × ø ä ü : He made it or held it to be little; he showed it or made it little. mö Ï ø × ôù × ö Ó ö Ü » Ê ô o » ]ø  » nö ßô ã ô Ü » : He (God) made you appear as few in their eyes (8:45). ]ø Î ø × $ ä ü : He lifted it or raised it from the ground and carried it. ]ø Î ø × $ ä ö ] Ö» Ç ø ø g ö : Anger disquieted or flurried him. u ø j # o ]ô ø ] ]ø Î ø × $ k » ø v ø ^ e÷ ^ : Till when they bear a heavy cloud (7:58). ]ø Î ø Ø $ ø : He became poor or he had little property. Î ô × ô n» Ø º : Few; small or little in number, quantity or amount; scanty; a small quantity or quantum or number; possessing little of anything. Ú ø jø ^ Å º Î ø × ô n» Ø º : Small or little benefit 703 Î × Î Ø ù