صحیح مسلم (جلد دہم) — Page 202
مسلم جلد دهم رَافِعٍ قَالَا حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابِ ح و حَدَّثَنَا إِسْحَقَ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ كِلَاهُمَا عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ [5111,5110] 202 كتاب الام 3636{36} و حَدَّثَنِي إِسْحَقُ بْنُ مَنْصُورٍ 3636 رسول اللہ لے کے آزاد کردہ غلام حضرت ثوبان أَخبَرَنَا أَبُو مُسْهِرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ سے روایت ہے وہ کہتے ہیں مجھے رسول اللہ علیہ نے حَدَّثَنِي الزُّبَيْدِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَن بن حجۃ الوداع میں فرمایا یہ گوشت اچھی طرح سے جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى بناؤ۔وہ کہتے ہیں میں نے اسے اچھی طرح بنایا۔رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ آپ مدینہ پہنچنے تک اس میں سے کھاتے رہے۔لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ایک اور روایت میں فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ کے الفاظ حَجَّةِ الْوَدَاعِ أَصْلِحْ هَذَا اللَّحْمَ قَالَ نہیں ہیں۔فَأَصْلَحْتُهُ فَلَمْ يَزَلْ يَأْكُلُ مِنْهُ حَتَّى بَلَغَ الْمَدِينَةَ وحَدَّثَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَلَمْ يَقُلْ فِي حَجَّةِ الْوَدَاع [5113,5112] 373637) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبي شَيْبَةَ 3637 عبد الله بن بریدہ اپنے والد سے روایت وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا میں نے فُضَيْلٍ قَالَ أَبُو بَكْرٍ عَنْ أَبِي سِنَانٍ و قَالَ تمہیں قبروں کی زیارت سے منع کیا تھا اب ان کی 3636 : اطراف : مسلم کتاب الاضاحي باب بيان ما كان من النهى عن اكل لحوم الاضاحي۔۔3635 تخریج : ابوداؤد کتاب الضحايا باب في المسافر يضحى 2814 صلى الله 3637 اطراف مسلم کتاب الجنائز باب استئذان النبى عه ربه عزوجل في زيارة قبر امه 1610 تخریج نسائى كتاب الجنائز زيارة القبور 2032 ، 2033 كتاب الضحايا الاذن في ذلك 4429 ، 4430 كتاب الاشربة الاذن في شيء منها 5651 5652 5653، ابوداؤد كتاب الجنائز باب في زيارة القبور 3234 ، 3235 كتاب الأشربة باب في الاوعية 3698