صحیح مسلم (جلد دہم) — Page 98
مسلم جلد دهم فَقَالَ لِيَنْبَعِثْ مِنْ كُلِّ رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا 98 كتاب الامارة وَالْأَجْرُ بَيْنَهُمَا وَ حَدَّثَنِيهِ إِسْحَقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ عَنْ يَحْيَى حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدِ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدِ الْخُدْرِيُّ أَنَّ رَسُولَ الله بَعَثَ بَعْثًا بِمَعْنَاهُ و حَدَّثَنِي إِسْحَقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى عَنْ شَيْبَانَ عَنْ يَحْيَى بِهَذَا الْإِسْنَادِ مثْلَهُ [4907,4906,4905,4904] 3500[139] و حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ :3500 حضرت ابو سعید خدری سے روایت ہے کہ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبِ أَخْبَرَنِي عَمْرُو رسول الله اللہ نے ایک لشکر بنولحیان کی طرف بھیجا بْنُ الْحَارِثِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ (اور فرمایا ) کہ ہر دو اشخاص میں سے ایک شخص ضرور يَزِيدَ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ لکلے پھر آپ نے پیچھے رہنے والے سے فرمایا جو کوئی تم نْ أَبِي سَعِيدِ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ میں سے (جہاد کے لئے ) نکلنے والے کے گھر کی اور صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ إِلَى بَنِي لِحْيَانَ اس کے مال کی اچھی طرح دیکھ بھال کرے گا تو اسے لِيَخْرُجْ مِنْ كُلِّ رَجُلَيْنِ رَجُلٌ ثُمَّ قَالَ نکلنے والے سے آدھا اجر ملے گا۔للقاعد أَيُّكُمْ خَلَفَ الْخَارِجَ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ بِخَيْرٍ كَانَ لَهُ مِثْلُ نِصْفِ أَجْر الْخَارِج [4906,4905,4904] 3500 : اطراف مسلم كتاب الامارة باب فضل اعانة الغازي في سبيل الله۔۔۔۔3499 تخریج : ابو داؤد كتاب الجهاد باب ما يجزئ من الغزو؟ 2510