صحیح مسلم (جلد ہشتم)

Page 270 of 328

صحیح مسلم (جلد ہشتم) — Page 270

صحیح مسلم جلد هشتم 270 كتاب الأيمان * يَقُولُ اعْلَمْ أَبَا مَسْعُودٍ اعْلَمْ أَبَا مَسْعُودٍ قدرت رکھتا ہے جتنی تم اس غلام پر ( رکھتے ہو )۔وہ قَالَ فَأَلْقَيْتُ السَّوْطَ مِنْ يَدِي فَقَالَ اعْلَمْ کہتے ہیں میں نے کہا کہ اس کے بعد کبھی کسی غلام کو أَبَا مَسْعُودٍ أَنَّ اللَّهَ أَقْدَرُ عَلَيْكَ مِنْكَ عَلَى نہیں ماروں گا۔هَذَا الْغُلَامِ قَالَ فَقُلْتُ لَا أَضْرِبُ مَمْلُوكًا ایک اور روایت میں ہے کہ درہ میرے ہاتھ سے بَعْدَهُ أَبَدًا و حَدَّثَنَاهُ إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ آپ ﷺ کے رعب کی وجہ سے گر گیا۔أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ ح و حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدِ وَهُوَ الْمَعْمَرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ ح و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ح و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ كُلُّهُمْ عَنِ الْأَعْمَشِ بِإِسْنَادِ عَبْدِ الْوَاحد نَحْوَ حَدِيثَهِ غَيْرَ أَنَّ فِي حَدِيث فَسَقَطَ مِنْ يَدِي السَّوْطُ مِنْ جرير هيبته [4307,4306] 3122{35} وحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْب مُحَمَّدُ بْنُ :3122 حضرت ابو مسعود انصاری سے روایت ہے الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَسُ وہ کہتے ہیں کہ میں اپنے ایک غلام کو ماررہا تھا میں نے عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَيْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي اپنے پیچھے سے آواز سنی ابو مسعود ! جان لو یقینا اللہ تم پر مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ كُنتُ أَضْرِبُ اس سے زیادہ قدرت رکھتا ہے جتنی تم اس پر (رکھتے غُلَامًا لِي فَسَمِعْتُ مِنْ خَلْفِي صَوْنَا اعْلَمْ ہو ) میں مُڑا تو رسول اللہ تے تھے۔میں نے عرض کیا أَبَا مَسْعُودٍ لَلَّهُ أَقْدَرُ عَلَيْكَ مِنْكَ عَلَيْهِ يا رسول اللہ ! یہ خدا کی خاطر آزاد ہے۔آپ نے فرمایا فَالْتَفَتْ فَإِذَا هُوَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ اگر تم ایسا نہ کرتے تو آگ تمہیں جھلس دیتی یا فرمایا 3122 : اطراف : مسلم کتاب الايمان باب صحبة المماليك وكفارة من لطم عبده 4021، 4023 تخریج: ترمذى كتاب البر والصلة باب النهي عن ضرب الخدم وشتمهم 1948 ابو داؤد کتاب الادب باب في حق المملوک 5159