صحیح مسلم (جلد سوم) — Page 215
215 كتاب صلاة المسافرين وقصرها 1188{99} وحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعيد حَدَّثَنَا :1188 حضرت ابن عباس بیان کرتے ہیں کہ الْفَزَارِيُّ يَعْنِي مَرْوَانَ بْنَ مُعَاوِيَةَ عَنْ رسول الله اللہ فجر کی دورکعتوں میں سے پہلی رکعت عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمِ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي میں سورة البقرة کی آیت قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا سَعِيدُ بْنُ يَسَارٍ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أُنْزِلَ إِلَيْنَا (البقرة:137 ) پڑھتے یعنی کہو کہ ہم رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ اللہ پر اور اس پر جو ہماری طرف اتارا گیا ایمان لے يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَي الْفَجْرِ فِي الْأُولَى مِنْهُمَا آئے ہیں اور دوسری رکعت میں آمَنَّا بِاللهِ قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا الْآيَةَ الَّتِي وَاشْهَدُ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ (آل عمران : 53) پڑھا فِي الْبَقَرَةِ وَفِي الْآخِرَةِ مِنْهُمَا آمَنَّا بِاللَّهِ کرتے تھے۔یعنی: ہم اللہ پر ایمان لے آئے اور گواہ رہو کہ ہم فرمانبردار ہیں۔اشْهَدْ بِأَنَا مُسْلِمُونَ [1691] 1189{100 وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي :1189 حضرت ابن عباس سے روایت ہے وہ کہتے شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبو خالد الْأَحْمَرُ عَنْ عُثْمَانَ ہیں کہ رسول اللہ ا فجر کی دونوں رکعتوں میں حَكِيمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا ﴾ (البقرة: 137) عَبَّاس قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ یعنی کہ ہم اللہ پر اور اس پر جو ہماری طرف اتارا گیا وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ قُولُوا آمَنَّا ایمان لے آئے ہیں۔اور آل عمران کی آیت بِاللهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْنَا وَالَّتِي فِي آلِ عِمْرَانَ تَعَالَوا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ و (آل عمران:64) پڑھا کرتے تھے یعنی: اس کلمہ کی حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَشْرَم أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ طرف آجاؤ جو ہمارے اور تمہارے درمیان مشترک يُونُسَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِي م الْإِسْنَادِ بِمِثْلِ حَدِيثٍ مَرْوَانَ الْفَزَارِيِّ هَذَا ہے۔[1693,1692]