صحیح مسلم (جلد دوم)

Page 236 of 303

صحیح مسلم (جلد دوم) — Page 236

حیح مسلم جلد دوم اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلُّهُمْ قَالُوا نَهَانِي عَنْ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ وَأَنَا رَاكِعٌ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِي ايَتِهِمُ النَّهْيَ عَنْهَا فِي السُّجُودِ كَمَا ذَكَرَ الزُّهْرِيُّ وَزَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ وَالْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ وَدَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ وَ حَدَّثَنَاهِ قُتَيْبَةُ عَنْ حاتم بن إِسْمَعِيلَ عَنْ جَعْفَرِ بْن مُحَمَّد عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ 236 كتاب الصلاة عَنْ عَلِيٍّ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي السُّجُودِ [1081,1080,1079] 735 (214) و حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٌّ :735 : حضرت ابن عباس سے روایت ہے انہوں نے حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ کہا کہ مجھے اس سے منع کیا گیا ہے کہ میں ( قرآن أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ کی قراءت کروں جبکہ میں رکوع میں ہوں اور وہ عَنِ ابْنِ عَبَّاس أَنَّهُ قَالَ نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ وَأَنَا سند میں حضرت علی کا ذکر نہیں کرتے۔رَاكِعٌ لَا يَذْكُرُ فِي الْإِسْنَادِ عَلِيَّ [1082] [42]42: بَاب مَا يُقَالُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ رکوع و سجود میں کیا کہا جائے 736 {215 وحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوف :736 : حضرت ابو ہریرہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ وَعَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ ﷺ نے فرمایا کہ بندہ اپنے رب سے سب سے وَهْبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عُمَارَةَ زیادہ قریب سجدہ کی حالت میں ہوتا ہے پس (اس بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ سُمَيٍّ مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ سَمِعَ میں) کثرت سے دعا کیا کرو۔أَبَا صَالِحٍ ذَكْوَانَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ وَهُوَ سَاجِدٌ فَأَكْثَرُوا الدُّعَاءَ [1083]