The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5) — Page 477
PT. 30 AL-FAJR 11. And with Pharaoh, lord of vast camps? 4714A 12. "Who transgressed in the cities, 13. b And wrought much corruption therein. 14. Thy Lord then let fall on them the Scourge of punishment. 4715 15. Surely, thy Lord is ever on the watch. CH. 89 وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِة الَّذِيْنَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِة فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَةِ فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِقٌ فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ As for man, when his Lord. 16 وَنَقَمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ tries him and honours him and bestows favours on him, he says, 'My Lord has honoured me. " وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ But when He tries him and. 17 straitens for him his means d of subsistence, he says 'My Lord has disgraced me. ' '4716 28:5. 28:5. 17:84. 17:84. فَيَقُولُ رَبِّيٌّ أَهَانَنِ 4714A. Commentary: See 38:13. 4715. Important Words: by (whip) is derived from blw. They say bi. e. he mixed it, one part with another, and stirred it about and beat it; he whipped him sometimes to test his mettle, at other times, to reward him for his good actions. Similarly, he is caused to be involved in troubles that he may be tried, rewarded or punished according to his actions. But man is So constituted that when he is in ease and affluence, he regards it as the fruit of his labour and superior intelligence (28:79); but when misfortunes overtake him, he attributes them to God. The Quran means, such a one manages or conducts the war in person. b means, a whip; scourge; a portion or share; vehemence or severity; a mixture; a place where water collects has treated the question, whether and stagnates (Lane & Aqrab). 4716. Commentary: Favours are bestowed upon man, 3373 God, or man himself, is the author of his destiny, from different angles. Whereas in 41:47 it says that man