The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5) — Page 24
CH. 47 MUHAMMAD PT. 26 ذلِكَ بِأَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُ وا اتَّبَعُوا الْبَاطِلَ That is because those who. 4 disbelieve follow falsehood وَانَّ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّبَعُوا الْحَقِّ مِنْ رَّبِّهِمْ while those who believe follow كَذلِكَ يَضْرِبُ اللهُ لِلنَّاسِ أَمْثَالَهُمْ ) the truth from their Lord. Thus does Allah set forth for men their similitudes. فَإِذَا لَقِيْتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا فَضَرْبَ And when you meet in. 5 الرِّقَابِ حَتَّى إِذَا أَثْخَنْتُمُوهُمُ ;disbelieve, smite their necks فَشُدُّوا الْوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّا بَعْدُ وَإِمَّا فِدَاءً حَتَّى تَضَعَ الْحَرْبُ اَوْزَارَهَا afterwards either release them regular battle those who and, when you have overcome them, bind fast the fetters—then as a favour or by taking down its burdens. That is the ordinance. And if Allah had so pleased, He could have ذلِكَ وَلَوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَا نَتَصَرَ مِنْهُمُ ransom-until the war lays وَلكِنْ لِيَبْلُوَ بَعْضَكُمْ بِبَعْضٍ وَالَّذِيْنَ قَتِلُوا فِى سَبِيلِ اللهِ فَلَنْ يُضِلَّ punished them Himself, but He أَعْمَالَهُمْ has willed that He may try some of you by others. And those who are killed in the way of Allah He will never render their works vain. 3791 "8:46, 68. purpose. It removes a possible exigencies and circumstances of time misconception, that belief in God and and the varying human needs, and by belief in life after death alone are the it moral lapses of those who believe two fundamental articles of Faith in him are obliterated, their (2:63). The verse leaves no doubt | difficulties removed and their about the indispensability of belief in condition progressively bettered. Important Words:. (you have overcome them) أثخنتموهم the Holy Prophet by saying that what has been revealed to him is 33791. i. e. it is the whole truth and nothing but the truth; it agrees with the requirements of justice, truth and wisdom, and fully meets the is transitive from (thakhuna or thakhana) which means, it was or became thick or coarse. means, he 2920