The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4)

Page 864 of 999

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4) — Page 864

CH. 40 R. 3. AL-MU'MIN PT. 24 اَوَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرُوا Have they not travelled in. 22 the earth and seen what was the كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيْنَ كَانُوا مِنْ end of those before them? They قَبْلِهِمْ كَانُوْا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً were mightier than these in power and in marks they left in وَاثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللهُ the earth. But Allah seized them بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُمْ مِّنَ اللهِ مِنْ وَّاقٍ for their sins, and they had no protector against Allah. 3510 ذلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَتْ تَأْتِيهِم رُسُلُهُمْ because their 23. That was Messengers came to them with manifest Signs, but disbelieved; so Allah seized بِالْبَيِّنَتِ فَكَفَرُوا فَاَخَذَهُمُ اللهُ إِنَّهُ they قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ them. Surely, He is Powerful, Severe in punishment. وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِايْتِنَا وَسُلْطن And We did send Moses. 24 مُّبِين with Our Signs and manifest authority, 3511 إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَنَ وَقَارُونَ فَقَالُوا Unto Pharaoh and Haman. 25 سحر كَذَّابٌ '3512 and Korah; but they said, “He is a lying sorcerer. "12:110; 22:47; 35:45; 47:11. 23:45; 41:15. 23:46. d28:77; 29:40. 3510. Important Words: God's Prophets have always met with a sad end. This is one supreme lesson of all history. وقی protector is derived from) واق e he preserved or. وقى فلاناً They say :Commentary. 3511 وقاه. guarded such a one from trouble means, may God protect him الله عن السوء means, he set the وقى الامر. from evil ,means واق. affair right one who protects, a protector (Aqrab & Lane). Commentary: The verse warns disbelievers that rejection of truth has never borne | A notable instance of the fact that opposition to truth has always landed the opposers into ruin is that of the opponents of Moses the great counterpart of the Holy Prophet. 3512. Commentary: good fruit and that the opponents of | For Korah and Hāmān see 28:7, 77. 2778