The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4)

Page 667 of 999

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4) — Page 667

PT. 22 AL-AHZAB CH. 33 يَا يُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَتِ O ye who believe! when. 50 you marry believing women and ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ فَمَا then divorce them before you have touched them, then you عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا have no right against them with regard to the period of waiting that you reckon. So make some provision for them and send them away in a handsome manner. 3110 نَّ سَرَاجًا جَمِيلًا ياَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ O Prophet, We have made. 51 التِى أَتَيْتَ أجُورَهُنَّ وَ مَا مَلَكَتْ ,thou hast paid their dowries يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنْتِ عَمِكَ وَبَنْتِ عَمَّتِكَ وَ بَنْتِ خَالِكَ lawful to thee thy wives whom and those whom thy right hand possesses from among those whom Allah has given thee as gains of war, and the daughters daughters of thy paternal aunts, وَبَنْتِ خُلتِكَ الَّتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ of thy paternal uncle, and the وَامْرَأَةً مُّؤْمِنَةً إِنْ وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِي and the daughters of thy إِنْ أَرَادَ النَّبِيُّ أَنْ يَسْتَنْكِحَهَا خَالِصَةً لَّكَ the مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا who have migrated with thee عَلَيْهِمْ فِي أَزْوَاجِهِمْ وَ مَا مَلَكَتْ maternal uncle. and daughters of thy maternal aunts and any other believing woman if she offers herself for marriage "2:237. alone their annoyance" might be to the vile attacks that were to be made by evil-minded critics upon the spotless character of the Holy Prophet on account of some of the marriages he had to enter into in the latter part of his life. 3110. Commentary: a handsome manner" signify (1) that no reproach or disgrace should be considered to be attached to divorce; (2) that the divorced woman should ordinarily be paid more than her part of the stipulated dower, and (3) that after divorce her freedom to act as she likes with regard to herself should The words "and send them away in not be interfered with. 2581