The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4) — Page 128
CH. 20 ṬĀHĀ division among the Children of Israel, and didst not wait for my word. ""2307 96. Moses said, ‘And what hast thou to say, o Sāmirī?' 2308 PT. 16 قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يُسَامِرِى they perceived not. I only partly قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَنصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ He said, I perceived what. 97 قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا received the impress of the وَكَذَلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِى Messenger (Moses), but that too I cast away. Thus it is that my mind commended to me. '2309 verse thus clearly shows Aaron to be a subordinate Prophet to Moses. 2307. Important Words: 2309. Important Words: بصر I perceived) is from بصرت (didst not wait for) is formed from means, (a) he looked, watched or waited for him or it; (b) he guarded, kept, preserved or took care of it; (c) he was mindful or regardful of it; (d) he feared him (Lane & Aqrab). Commentary: Taking the word in its different senses the expression would mean, thou didst not wait for my word; thou didst not preserve and guard my word (the instructions which I left for your guidance); thou wast not regardful of my word i. e. thou didst not pay any regard to my directions which I left for your guidance. 2308. Important Words: (başura). They say i. e. he perceived it; he knew it; he saw it. means, he saw it or him, by the sight of the eye; or he looked at him or towards him or it trying whether he could see him or not. also means, he relinquished infidelity and adopted the true belief. means, the way became manifest (Lane & Aqrab). See also 6:104 & 7:204. Commentary: The words I perceived that which they did not perceive mean, "My mental perception was clearer than that of the Israelites". The Sāmirī means to say that he had followed Moses and had accepted his teachings intelligently and not blindly like them and that his object in doing so was that he should become the leader of his people. So when the proper occasion arrived and Moses went to | خطب what hast thou to say) ماخطبك (khatbun) among other things may also mean, object, purpose, plea, defence etc. See also 12:52. 2042 the Mount, he threw away the cloak of expediency and discarded what little of his teachings he had accepted