The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 3) — Page 509
PT. 14 AN-NAHL CH. 16 إِنَّهُ لَيْسَ لَهُ سُلْطَنَّ عَلَى الَّذِينَ أَمَنُوا Surely, he has no power. 100 وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ إِنَّمَا سُلْطَنُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُمْ بِهِ مُشْرِكُونَ ® over those who believe and who put their trust in their Lord. 1900 101. His power is only over those who make friends with ۱۳ him and who set up equals to & Him. 1901 ۱۹ R. 14. وَإِذَا بَدَّلْنَا أَيَةً مَّكَانَ ايَةٍ وَ اللهُ أَعْلَمُ And when We bring one. 102 وَاللَّهُ Sign in place of another and بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مُفْتَرٍ بَلْ Allah knows best what He اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ reveals they say, 'Thou art but a fabricator. ' Nay, but most of them know not. 1902 a15:43; 17:66; 34:22. 2:258; 3:176; 7:28. 2:107. material comforts should make men oblivious of their great spiritual objectives. 1900. Commentary: This verse gives the reason why it is necessary to seek God's protection against Satan. Satan can have no access to those who entrust their affairs to God. Such persons are beyond his approach. Those who call God to their help need have no fear of him. This means that seeking God's protection is a form of trust in Him. 1901. Commentary: According to this verse Satan can exercise his influence only on those who make friends with him. Those who seek the protection of God against him declare him to be their enemy, and so they get beyond his control. The verse incidentally proves that v. 99 did not refer to the Holy Prophet as is wrongly assumed by some. Satan could not possibly have power over him. 1902. Commentary: Before proceeding to explain this verse it is necessary to understand the real meaning of the word a which, primarily means "a sign". Unless there is something in the context to show that a word is taken in any of its secondary senses, we must take it in its primary sense. The verses of the Quran are called (signs) because every one of them constitutes a sign of guidance. The preceding verses spoke of the punishments which were in store for disbelievers. This fact lends support to the view that the word a is here used in its original sense, viz. in the sense of a sign. Now the fulfilment of the prophecies of punishment depends on the attitude of 1717