The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 744 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 744

PT. 10 CH. 9 86. And when a AT-TAUBAH revealed, enjoining, “Believe in وَإِذَا أُنْزِلَتْ سُوْرَةٌ اَنْ أُمِنُوا بِاللهِ Surah is وَجَاهِدُوا مَعَ رَسُولِهِ اسْتَأْذَنَكَ أُولُوا Allah and strive in the cause القَوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُوْاذَرُنَا نَكُنْ مَّعَ الْقَعِدِينَ of Allah in company with His Messenger,' those of them who possess affluence ask leave of thee and say, 'Leave us that we be with those who sit at home. 1238 رَضُوا بِاَنْ يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ They are content to be with“. 87 b the womenfolk, and their وَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُ hearts are sealed so that they understand not. 1239 those who believe with him لكِنِ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ But the Messenger and. 88 جهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ وَأُولَيكَ strive in the cause of Allah with لَهُمُ الْخَيْرُتُ ، وَ أُولَيكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ their property and their persons, and it is they who shall have good things, and it is they who shall prosper. اَعَدَّ اللهُ لَهُمْ جَنَّتٍ تَجْرِى مِنْ تَحْتِهَا Allah has prepared for. 89 them Gardens underneath which "9:81, 93. 6:26; 63:4. 8:75; 9:41, 111; 61:12. d See 2:26. 1238. Commentary: which are active خالفة and خالف both The words, Leave us that we be participles from the verb which with those who sit at home, need not be taken to have been actually uttered by the hypocrites. They simply express a state of affairs implying that the hypocrites came to the Holy Prophet with various excuses, asking his leave to stay behind. 1239. Important Words: means, he remained or came after. means, one who remains behind or after others, particularly in case of war, the word as being its feminine gender. So means, those who remain behind during war; or the women (or children) remaining behind in houses or tents. The word also signifies, bad or corrupt persons. 170 & 7:70 womenfolk) is the plural of (Lane). See also) خوالف 1184