The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 258
PT. 5 وَلَا تَهِنُوا فِي ابْتِغَاءِ الْقَوْمِ اِنْ تَكُونُوا in تَأْلَمُوْنَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُوْنَ كَمَا تَأْلَمُونَ * b CH. 4 "slacken not AN-NISA' E 105. And seeking these people. If you suffer, they too suffer even as you suffer. But you hope from Allah what they do not hope. And Allah is All-Knowing, & Wise. 573 وَتَرْجُونَ مِنَ اللهِ مَا لَا يَرْجُونَ وَكَانَ اللهُ عَلِيمًا حَكِيمًان R. 16. إِنَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَبَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ We have surely sent down. 106 to thee the Book comprising the بَيْنَ النَّاسِ بِمَا اَركَ اللهُ وَلَا تَكُنْ truth, that thou mayest judge لِلْخَابِنِيْنَ خَصِيْمان between men by that which Allah has taught thee. And be not thou a disputer for the faithless; 574 وَاسْتَغْفِرِ اللهَ إِنَّ اللهَ كَانَ غَفُورًا And ask forgiveness of. 107 رَّحِيْمان Allah. Surely, Allah is Most Forgiving, Merciful. 575 a3:147. b5:49. between the words or (pray or offer Prayer) and the words (observe Prayer). The latter expression signifies observing Prayer attentively with all its necessary conditions. The verse thus clearly shows that Islam does not look upon the hasty performance of Prayer as اقيموا الصلوة ,coming under the injunction (observe Prayer). See also 2:4. 573. Commentary: The expression, you hope from Allah, does not merely signify "hoping to get a reward or recompense", but also includes "hoping to win the pleasure of God and attain His nearness. " There can be no bigger incentive for making 698 sacrifices in the cause of religion than the hope that one will thereby win the pleasure and nearness of one's Lord and Master. 574. Commentary: The Quran being the repository of all truth, all questions should be referred to it for decision and settlement. But no favour is to be shown, and no support given, to those who act dishonestly and faithlessly. The address in this verse is not to the Holy Prophet in particular, but to every Muslim who accepts and studies the Quran. 575. Commentary: (asking forgiveness) is the