Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 822 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 822

وری ورد وَرَدَ ]aor. يَرِدُ inf. noun وُرُوْدٌ and مَوْرِدٌ and وَرَدَهُ : [وِرْدٌ He or a camel came to it or arrived at it, namely water; also وَرَدَ عَلَيْهِ which means he came to water to drink it; he arrived at it (namely a town or country or the like) whether he entered it or not . وَلَمَّا وَرَدَ مَاءَ مَدْيَنَ : When he arrived at the water of Madian )28:24( كَانَ هَؤُلَاءِ الِهَةً مَا وَرَدُوْهَا : If these had been gods, they would not have come to it )21:100( أَوْرَدَهُ : He brought him to the water-place or simply he brought him. فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ : And will lead down into the Fire (even as cattle are brought to a water-place( )1199( وِرْهٌ : Coming to or arriving at water; water to which one comes to drink; the time or turn or place of coming to water; a company of men or a number of camels or birds; a share of water; the turn of fever when it attacks the patient intermittently or periodically. مَوْرُودٌ is passive participle from وَرَدَ and means a place or person arrived at or visited وَارِدٌ is active participle and means a man or a camel who comes or arrives at a place. بِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُوْدُ : Evil is the watering place arrived at 11:99( نَسُوْقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا : We shall drive the guilty to Hell like a herd of camels )1987( إِنْ مِّنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا : There is not one of you but will come to it )19:72( وَارِدُونَ is plural )21:99(. فَاَرْسَلُوْا وَارِدَهُمْ : They sent their water-drawer )12:20( لَيْلَةٌ وَرْدَةٌ : A night of which the beginning and end are red. وَرْدَةً كَالدِّهَانِ : Red like red-hide )55:38( وَرِيْدٌ : External jugular vein = رَجُلٌ مُنْتَفِخُ الْوَرِيْدِ (50:17) حَبْلِ الْوَرِيْدِ : A man of bad disposition or temper, prone to anger. وَرَقَ ]aor يَرِقُ inf. noun وَرَّقَ الشَّجَرُ وَرْقُ : The tree put forth its leaves. وَرَقَّ and أَوْرَاقُ are plurals. وَرَقٌ is also singular. أَوْرَقَ الرَّجُلُ : The man became rich. وَرَقٌ : Leaves; foliage; parchment; sheet of paper; minted silver coins; the prime and freshness of a thing; the youth of a community. مِنْ وَّرَقِ الْجَنَّةِ : With the leaves of the Garden (7:23). وَرَى aor. يَرِى inf. noun وَرْيًا and رِيَةً[ and وَارَى ]inf noun تَوْرِيَّةٌ and مُوَارَاةٌ وَرَّى الشَّيْءَ and وَارَى : He concealed the thing. وَرَّىَ or أَوْرَى الزَّنْدَ : He produced fire from the piece of wood called وَارَى زَنْدٌ ]aor 822