Dictionary of The Holy Quran — Page 423
ساغ ساق postponed. It is a word used to denote promising or threatening. According to some, it is synonymous with but according to others it has a larger meaning than that letter and is distinct from it by its sometimes having prefixed to it. سَوْفَ اَفْعَلُ : I will do such a thing. سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ : Then you shall know )11:40( وَلَسَوْفَ يَرْضَى : And soon will He be pleased (92:22). ४०४ سَاقَ aor. يَسُوقُ inf. noun سِيَاقٌ and سَاقَ الْمَاشِيَةَ مَسَاقٌ : He drove or urged the cattle to go. سَاقَ الْحَدِيثَ : He carried on the narration. سَاقَتِ الرِّيْحُ السَّحَابَ : The wind drove along the clouds سَاقَ إِلَيْهِ خَيْرًا : He caused good fortune to betide him. سُقْنهُ لِبَلَدٍ مَيْتٍ : We drive it to a dead land )7:58( نَسُوْقُ الْمُجْرِمِينَ : We shall drive the guilty )1987( سُوْقٌ : A public place, a street or market-place or fair )أَسْوَاقٌ plural(. وَيَمْشُوْنَ فِى الْأَسْوَاقِ : And they walked in the streets or market places )25:21( سُوْقُ الْحَرْبِ : The thickest part of the fight. مَسَاقٌ : Driving إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذِنِ الْمَسَاقُ : Unto thy Lord on that day will be the driving )75:31( سَائِقٌ : driver . مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ : Along with itadriver and a witness )50:22( : The shank i. e. the part between the knee and the foot of a human being; the part between the ankle and the knee of a human being; leg of an animal; stem, stock or trunk سَاقُ الشَّجَرِ : Trunk of the tree (plural is Then he began to pass his hand over : فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوْقِ وَالْأَعْنَاقِ سُوْقٌ )their) legs and (their) necks )38:34( فَاسْتَوَى عَلَى سُوْقِهِ : It then stands firm on its stems (literally legs"( )48:30( قَامَتِ الْقَوْمُ عَلَى سَاقٍ : The people became in a state of distress. قَامَتِ الْحَرْبُ عَلَى سَاقٍ أَوْ كَشَفَتِ الْحَرْبُ عَنْ سَاقٍ : The fight became vehement. كَشَفَ الْأَمْرُ عَنْ سَاقِه : The affair became distressful. الْكَشْفُ عَنِ السَّاقِ is an Arab idiom meaning to become prepared to meet the difficulty or to become perplexed. كَشَفَتْ عَنْ سَاقَيْهَا : She uncovered her shanks; she became perplexed; she became prepared to meet the difficult situation )27:45( يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ ساق : When the truth shall be laid bare; when there will be severe affliction; on the day when calamity shall be disclosed )68:43( وَالْتَفْتِ = لدار لل السَّاقُ بِالسَّاقِ : When one shank rubs against the other shank in agony; when afflictionis combined with affliction (75:30). 423