Dictionary of The Holy Quran — Page 399
سقط سفه 28 سَفِهَ ]aor. يَسْفَهُ and سَفُهَ aor. يَسْفُهُ and سَفَهَ aor. يَسْفُهُ inf. noun سَفَةٌ of the first and سَفْةٌ of the third and سَفَهَةٌ of the second] : He was ignorant or he behaved ignorantly; he was foolish or he acted foolishly; he was light-witted or he behaved light-wittedly; he held himself in light estimation and rendered himself low. The expression سَفَهَ نَفْسَهُ is really either سَفِهَ فِي نَفْسِهِ or سَفِهَ هُوَ نَفْسًا or سَفِهَتْ نَفْسُهُ when it is used as its seeming but not real object and means as given above. سَفِ الشَّرَابَ : He drank much of the wine without having his thirst satisfied thereby سَفَةٌ )as also سَفَاهَةٌ( : Light-wittedness; weakness of judgement and deficiency of intellect; ignorance or foolishness. سَفَهَا بِغَيْرِ عِلْمٍ : Foolishly for lack of knowledge )6:141( سَفَهَ نَفْسَهُ also means, he ruined himself (Lisan(. سَفَاهَةٌ : Light wittedness; weakness; weakness of judgement and deficiency in intellect; ignorance or foolishness. يَاقَوْمٍ لَيْسَ بِنْ سَفَاهَةٌ : O my people, there is no foolishness in me )7:68( سَفِيَّةٌ )act. part. feminine سَفِيْهَةٌ( : One who is light-witted; weak of judgement and deficient in intellect (plural is سَفِيْهَا أَوْ ضَعِيْفًا : (سُفَهَاءُ : Deficient in intellect or weak )2:283( سَيَقُوْلُ السُّفَهَاءُ : The foolish will say )2:243(. سَقَرَ ]aor. يَسْقُرُ inf. noun سَقَرَتْهُ الشَّمْسُ سَقْرٌ : The sun burned or scorched him, altering the colour of his complexion and skin, and pained his brain by its heat; melted or heated him or it. سَقَرٌ : Hell or fire of Hell. سَأَصْلِيْهِ سَقَرَ : Soon I shall cast him into the fire of Hell (74:27). سَقَطَ ]aor. يَسْقُطُ inf. noun مَسْقَطٌ and سُقُوطٌ[ : It fell down upon the ground; it fell from a higher to a lower place. سَقَطَ مِنْ عَيْنِي : He fell down in my estimation or the regard which I had for him. سَقَطَ فِي الْكَلَامِ : He committed a mistake in his speech. سَقَطَ عَنِ الطَّرِيق : He deviated from the road سَقَطَ عَلَى ضَالَّتِهِ : He stumbled upon or happened to find accidentally his lost beast. سَقَطَ النَّجْمُ : The star set or disappeared. سَقَطَ الْقَوْمُ إِلَيَّ : The people alighted at my place. سَقَطَ الْوَلَدُ مِنْ بَطْنِ أُمِّهِ : The child fell from the belly of its mother abortively. سُقِطَ أَوْ أُسْقِطَ فِي يَدِهِ : He repented of what he had done; he grieved for or regretted an act of inadvertence; he 399