Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 327 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 327

رشد رشد و casting anchor )11:42( أَيَّانَ مُرْسَهَا : When will it come to pass or what is the time of its taking place or when will it occur )7:18( مُرْى or مَرْسَى as stated above means the act of anchoring or the time or place of anchorage (a port and its plural is مِرْسَاةٌ . (مَرَاسٍ is the anchor of a ship. رَشَدَ ]aor. يَرْشُدُ inf. noun رُشْدٌ and رَشَادٌ[ and رَشِدَ ]aor - inf. noun رَشَدَ رَشَدٌ and رَشِدَ : He took or followed a right course or way or direction; he held a right belief was orthodox اِسْتَرْشَدَ signifies the same. رَشَدَ اَمْرُهُ : He took or followed a right course in his affair. لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُوْنَ : So they may fall on the right path )22:18( رُشْدٌ : Right course or action or guidance; rectitude; maturity of intellect and rectitude of actions and good management of affairs and right conduct combined with firmness. بَلَغَ رُشْدَهُ : He attained to years of discretion when he was able to take or follow a right course. وَلَقَدْ أَتَيْنَا أَبْرَاهِيمَ رُشْدَهُ : Indeed We gave Abraham his guidance or right course (21:52). قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ : Surely, right (or right course) has become distinct from wrong (or wrong course( )2:257( فَإِنْ أَنَسْتُمْ مِّنْهُمْ رُشْدًا : If you find in them maturity or soundness of judgement )4:7( رَشَدٌ means the same. فُأُولئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا : It is these who seek the right course )72:15( وَهَيِّءٌ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا : And Thou provide for us right guidance in our affair )18:11( لا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَّ لَا رَشَدًا : I have no power to do you either harm or good. رَشَادٌ is syn. With رُشْدٌ and رَشَدٌ i. e. right course or procedure or way; guidance or rectitude or right belief etc. أَهْدِكُمْ سَبِيْلَ الرَّشَادِ : I will guide you to the path of rectitude or right conduct (40:39). Some say that رُشْدٌ relates to the things of the present life and to those of the life to come and رَشَدٌ only to those of the life to come but this distinction does not accord with Arabic idiom رَاشِدٌ )act. part. ( and رَشِيدٌ : One rightly guided; one who follows or takes the right course, the latter is more intensive of the two and is also applied to God meaning "Director to the right way. " أَلَيْسَ مِنْكُمْ رَجُلٌ رَّشِيدٌ : Is there not among you one right - minded man )11:79( وَمَا أَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِيْدٍ : And the command of Pharoah was not at all right )1198( )رَاشِدُوْنَ and رَاشِدِينَ are plural of رَاشِدٌ ; 28 327