Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 326 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 326

رسا رسل )Its plural is مُرْسِلُوْنَ and إِنَّا مُرْسِلُوا النَّاقَةِ مُرْسِلِيْنَ : We will send the she-camel )54:28( إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ : We have been sending the Messengers )44:6( مُرْسِلَةٌ is feminine of مُرْسِلٌ : Meaning a woman who sends a messenger. وَإِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِمْ بِهَدِيَّةٍ : And I am sending a messenger to them with a present )27:36( رَسَالَةٌ and رَسَالَةٌ )plural( رِسَلاتٌ and رَسَائِلُ( : A message, written or oral; a و : اَبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي رَسَائِلُ (Also signifies a tract (plural رِسَالَةٌ . letter I deliver to you the messages of my Lord رسل : Also the apostolic office or function )7:69( فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ : Thou hast not conveyed His Message )568( رَسُوْلٌ is syn with رِسْلٌ رِسَالَةٌ : Gentleness or a deliberate or leisurely manner of acting or behaving. اِفْعَلْ كَذَا عَلَى رِسْلِكَ : Act thou at thine ease. مُرْسَلٌ when applied to a Hadith ) حَدِيثُ means, the hadith of which the ascription is not traced up as to reach to a companion of the Holy Prophet (Peace be upon him). رَسَا aor. يَرْسُوْ inf. noun رَسْوًا and رَسَ الْجَبَلُ [ رَسُرًّا : The mountain was firmly established or fixed upon the ground. رَسًا also means, it (a thing) was or became stationary, at rest, fixed, fast, firm or steadfast. رَسَتِ السَّفِيْنَةُ : The ship cast anchor or became stationary upon the anchor. رَسَتْ أَقْدَامُهُمْ فِي الْحَرْبِ : They stood firm in war. رَسُوْتُ بَيْنَ الْقَوْمِ : I effected a reconciliation between the people. رَسًا الصَّوْمَ : He intended fasting اَرْسَاهُ : He made it (a thing) to become stationary, fixed, fast, firm, steady or stable. وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا 28 : And He made firm the mountains )19:33( رَس : (Act. part. ) meaning, stationary, fixed, firm, steady or stable. رَاسِيَةٌ )feminine(. رَاسِيَاتٌ and رَوَاسٍ are plurals. جِبَالٌ رَاسِيَةٌ and جِبَالٌ رَاسِيَاتُ : Firm, fixed, steady mountains. اَرْسَاهُ : He made it (a thing) to become stationary, at rest, firm, fixed, fast or stable. قِدْرٌ رَاسِيَةٌ : A cooking pot that will not move from its place on account of its great size or being fixed in the ground. قُدُوْرٍ رَّسِيتٍ : Cooking vessels fixed in their places )34:14( رَوَاسِي : Firm, fixed mountains. وَجَعَلْنَا فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ : And We placed in the earth firm mountains )21:32( مُرْسَى may be used as an infinitive noun or noun of time or noun of place as also بِسْمِ اللَّهِ مَجْرِهَا مُرْسَى وَمُرْسَهَا : In the name of Allah be its course and its mooring or 326