Dictionary of The Holy Quran — Page 230
خسر خسف their souls (6:13). But others think that خَسِرَ in this verse is used as transitively in the sense of خَسَرَ which is definitely and always used as transitively. أَخْسَرَهُ and خَسَرَهُ : He made him to lose or suffer loss. أَخْسَرَ الرَّجُلُ : He fell into loss. أَخْسَرَ الْمِيزَانَ : He gave loss in weighing or he weighed less. وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ : And fall not short of the measure )55:10( أَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَ : Or they weigh to them, they give less )834( مُحْسِرِينَ )act part): Those who give less. وَ لا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ : And be not of those who give less )26:182( خُسْرٌ : Ruin damage; state of loss; according to some, punishment for sins. إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ : Indeed man is in a state of loss or will suffer the punishment of his sins And the end of its affair was ruin : وَكَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا (103:3) )6510( خَسْرَانٌ : Loss or the state of loss or diminution; the state of being deceived, checked etc; the state of becoming lost, of perishing or of dying; error or deviation from the right way. : خَسَارَةٌ (22:12) That is an evident loss : ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ Error or deviation from the right way; perdition; death; baseness, meanness or ignobleness; perfidy. وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا : It only adds to the loss and ruin of the wrong doers )1783( تَحْسِيرٌ )inf. noun from خَسَّرَهُ خَسَّرَ means, he or it destroyed him; caused him to perish; he attributed to him loss. تَخْسِيرٌ means oss destruction or perdition. فَمَا تَزِيْدُوْنَنِي غَيْرَ تَخْسِيرٍ : You will only add to my destruction )11:64( خَاسِرُوْنَ and خَاسِرِينَ )act. part. plural of خَاسِرٌ : خَاسِرٌ : Losing or suffering loss; one who has lost his property; one who perishes; errs or loses his way; erring or losing the right way or becoming lost; perishing or dying. إِنَّا إِذَا لَّخَاسِرُوْنَ : Then we shall indeed be losers )12:15(. وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ : And in the next world he will be of the losers )386( خَاسِرَةٌ )feminine of تِجَارَةٌ خَاسِرَةٌ خَاسِرٌ : Losing traffic; تِلْكَ إِذَا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ : Then that indeed would be a losing return )79:13( أَخْسَرُوْنَ ( أَحْسَرُ and أَخْسَرِينَ )plural) : The greatest sufferer or loser; he who suffers the greatest loss. هُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُوْنَ : They shall be the greatest losers in the Hereafter And We made them the worst losers : فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَخْسَرِينَ (27:6). (21:71). 230