Al-Fatihah
28
اِیَّاکَ نَعۡبُدُ وَاِیَّاکَ نَسۡتَعِیۡنُ ؕ﴿۵﴾
Thee alone do we worship and Thee alone do we
120
اِیَّاکَ نَعۡبُدُ وَاِیَّاکَ نَسۡتَعِیۡنُ ؕ﴿۵﴾
Thee alone do we worship and Thee alone do we
204
اِیَّاکَ نَعۡبُدُ وَاِیَّاکَ نَسۡتَعِیۡنُ ؕ﴿۵﴾
Thee alone do we worship and Thee alone do we
206
اِیَّاکَ نَعۡبُدُ وَاِیَّاکَ نَسۡتَعِیۡنُ ؕ﴿۵﴾
Thee alone do we worship and Thee alone do we
17
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Guide us in the right path —
18
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
44
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
109
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
119
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
171
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
196
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
206
اِہۡدِنَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Guide us in the right path —
17
صِرَاطَ الَّذِیۡنَ اَنۡعَمۡتَ عَلَیۡہِمۡ ۬ۙ غَیۡرِ الۡمَغۡضُوۡبِ عَلَیۡہِمۡ وَلَا الضَّآلِّیۡنَ
The path of those on whom Thou hast bestowed Thy
196
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ
The path of those on whom Thou hast bestowed Thy blessings.
197
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ
The path of those on whom Thou hast bestowed Thy blessings.
206
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ
The path of those on whom Thou hast bestowed Thy blessings.
Al-Baqarah
19
هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ
it is a guidance for the righteous.
9
هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ
it is a guidance for the righteous.
27
هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ
it is a guidance for the righteous.
92
هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ
it is a guidance for the righteous.
27
ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ
Who believe in the unseen.
28
وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ
And observe Prayer.
30
وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
And spend out of what We have provided for them.
10
وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
And spend out of what We have provided for them.
103
وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
And spend out of what We have provided for them.
193
مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
Spend out of what We have provided for them.
32
وَالَّذِیۡنَ یُؤۡمِنُوۡنَ بِمَاۤ اُنۡزِلَ اِلَیۡکَ وَمَاۤ اُنۡزِلَ مِنۡ قَبۡلِکَ ۚ
And who believe in that which has been revealed to
28
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
It is they who shall prosper.
34
وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
And it is they who shall prosper.
106
صُمٌّۢ بُکۡمٌ عُمۡیٌ فَہُمۡ لَا یَرۡجِعُوۡنَ ﴿ۙ۱۹﴾
They are deaf, dumb and blind; so they will not
79
وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِ
And if you are in doubt as to what We have sent down to Our servant, then produce a Chapter like it.
89
سُبۡحَٰنَكَ لَا عِلۡمَ لَنَآ
‘Holy art Thou! No knowledge have we.'
73
سۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ
Whoever submits himself completely to Allah-
250
وَلَنَبۡلُوَنَّكُم بِشَيۡءٖ
And We will try you with something.
136
أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا
All power belongs to Allah.
242
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Surely, Allah loves not the transgressors.
8
رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
‘Our Lord, grant us good in this world as well as good in the world to come, and protect us from the torment of the Fire.’
25
حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِ ۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ
Until the Messenger and those who believed along with him said: ‘When will come the help of Allah?’ Yea, surely the help of Allah is nigh.
2
إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّـٰبِينَ
Allah loves those who turn to Him.
254
إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّـٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلۡمُتَطَهِّرِينَ
'Allah loves those who turn to Him and loves those who keep themselves clean.’
232
مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا
Who is it that will lend Allah a goodly loan.
232
مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا
Who is it that will lend Allah a goodly loan.
111
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ
Allah — there is no God but He, the Living, the Self-Subsisting and All-Sustaining.
121
وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗا
And whoever is granted wisdom has indeed been granted abundant good.
60
لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَا
Allah burdens not any soul beyond its capacity.
Aal-e-`Imran
25
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ
Say, ‘If you love Allah, follow me: then will Allah love you.
174
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي
Say, ‘If you love Allah, follow me.
175
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي
Say, ‘If you love Allah, follow me.
195
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ
Say, ‘If you love Allah, follow me: then will Allah love you.
195
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ
Say, ‘If you love Allah, follow me: then will Allah love you.
46
يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ
‘O Jesus, I will cause thee to die a natural death and will exalt thee to Myself.
93
يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ
‘O Jesus, I will cause thee to die a natural death and will exalt thee to Myself.'
99
وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
And will place those who follow thee above those who disbelieve, until the Day of Resurrection.
72
لَن تَنَالُواْ ٱلۡبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ
Never shall you attain to righteousness unless you spend out of that which you love.
187
كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ
You are the best people raised for the good of mankind.
186
وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ
And those who suppress anger.
24
وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ
And such days We cause to alternate among men.
61
اِنَّ فِیۡ خَلۡقِ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ وَاخۡتِلَافِ الَّیۡلِ وَالنَّہَارِ لَاٰیٰتٍ لِّاُولِی
In the creation of the heavens and the earth and
62
إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ
In the creation of the heavens and the earth.
61
ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ
Those who remember Allah.
64
ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ
Those who remember Allah while standing, sitting, and lying on their sides.
64
رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
“Our Lord, Thou hast not created this in vain; nay, Holy art Thou; save us, then, from the punishment of the Fire.
54
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ
O ye who believe! be steadfast and strive to excel in steadfastness and be on your guard-
74
صَابِرُواْ وَرَابِطُواْ
Strive to excel in steadfastness and be on your guard.
77
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ
O ye who believe! be steadfast.
An-Nisa'
136
خُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ ضَعِيفٗا
For man has been created weak.
262
أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنكُمۡ
Obey Allah, and obey His Messenger and those who are in authority among you.
185
لَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا
Allah will not grant the disbelievers a way to prevail against the believers.
120
كَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
Allah is Mighty, Wise.
Al-Ma'idah
165
وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰ
And help one another in righteousness and piety.
104
إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ
‘Allah accepts only from the righteous.'
212
وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِ
And Allah will protect thee from men.
20
فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡ
But since Thou didst cause me to die, Thou hast been the Watcher over them.
47
فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي
But since Thou didst cause me to die.
Al-An`am
116
هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ
Say: ‘Can a blind man and one who sees be alike?’
13
وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ
Nor anything green or dry, but is recorded in a clear Book.
163
إِنِّي وَجَّهۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ
‘I have turned my face toward Him Who created the heavens and the earth.'
Al-A`raf
83
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا
Say, ‘O mankind! truly I am a Messenger to you all from Allah.
3
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا
Say, ‘O mankind! truly I am a Messenger to you all from Allah.
118
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا
Say, ‘O mankind! truly I am a Messenger to you all from Allah.
62
أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡ ۖ قَالُواْ بَلَىٰ
‘Am I not your Lord?’
29
أَخۡلَدَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ
But he inclined to the earth.
39
أَخۡلَدَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ
But he inclined to the earth.
166
وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّـٰلِحِينَ
And He protects the righteous.
99
أَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ
Turn away from the ignorant.
Al-Anfal
114
مَا رَمَيۡتَ إِذۡ رَمَيۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ رَمَىٰ
thou threwest not when thou didst throw, but it was Allah Who threw, that He might overthrow the disbelievers
214
مَا كَانَ ٱللَّهُ مُعَذِّبَهُمۡ وَهُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
Allah would not punish them while they sought forgiveness.
11
إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ
Its true guardians are only those who are righteous.
54
وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ تُرۡهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَعَدُوَّكُمۡ
and of mounted pickets at the frontier, whereby you may frighten the enemy of Allah and your enemy.
42
وَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡ ۚ لَوۡ أَنفَقۡتَ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مَّآ أَلَّفۡتَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيۡنَهُمۡ
And He has put affection between their hearts. If thou hadst expended all that is in the earth, thou couldst not have put affection between their hearts, but Allah has put affection between them.
59
At-Taubah
200
كُونُواْ مَعَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Be with the truthful.
xi
وَكُونُواْ مَعَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Be with the truthful.
141
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Surely, Allah suffers not the reward of those who do good to be lost.
Yunus
15
إِنَّ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
The friends of Allah shall certainly have no fear, nor shall they grieve —
14
لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ
For them are glad tidings in the present life and also in the Hereafter.
Hud
168
فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ
So stand thou upright, as thou hast been commanded.
169
فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ
So stand thou upright, as thou hast been commanded.
10
فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ
So stand thou upright, as thou hast been commanded.
160
إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ۚ
Surely, good works drive away evil works.
161
إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
Surely, good works drive away evil works.
Ar-Ra`d
134
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ
Surely, Allah changes not the condition of a people until they change that which is in their hearts.
148
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ
Surely, Allah changes not the condition of a people until they change that which is in their hearts.
214
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ
Surely, Allah changes not the condition of a people until they change that which is in their hearts.
263
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوۡمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمۡ
Surely, Allah changes not the condition of a people until they change that which is in their hearts.
104
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ
Surely, Allah fails not in His promise.
Ibrahim
124
لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡ ۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ
‘If you are grateful, I will, surely, bestow more favours on you; but if you are ungrateful, then know that My punishment is severe indeed.’
52
أَفِي ٱللَّهِ شَكّٞ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ
‘Are you in doubt concerning Allah, Maker of the heavens and the earth?
146
Al-Hijr
71
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَاِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾
And most surely We will be its Guardian.
91
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَاِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾
Verily, We Ourself have sent down this Exhortation, and most
92
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَاِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾
Verily, We Ourself have sent down this Exhortation, and most
93
إِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
Most surely We will be its Guardian.
95
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَاِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾
Verily, We Ourself have sent down this Exhortation, and most
213
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَاِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾
Verily, We Ourself have sent down this Exhortation, and most
234
اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّکۡرَ وَاِنَّا لَہٗ لَحٰفِظُوۡنَ ﴿۱۰﴾
Verily, We Ourself have sent down this Exhortation, and most
82
وَاِنۡ مِّنۡ شَیۡءٍ اِلَّا عِنۡدَنَا خَزَآئِنُہٗ ۫ وَمَا نُنَزِّلُہٗۤ اِلَّا
And there is not a thing but with Us are
An-Nahl
194
يَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ
Do what they are commanded.
33
إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ
Verily, Allah enjoins justice, and the doing of good to others.
9
اِنَّ اللّٰہَ مَعَ الَّذِیۡنَ اتَّقَوۡا وَّالَّذِیۡنَ ہُمۡ مُّحۡسِنُوۡنَ ﴿۱۲۹﴾٪
Verily, Allah is with those who are righteous and those
153
إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ
Verily, Allah is with those who are righteous.
186
اِنَّ اللّٰہَ مَعَ الَّذِیۡنَ اتَّقَوۡا وَّالَّذِیۡنَ ہُمۡ مُّحۡسِنُوۡنَ ﴿۱۲۹﴾٪
Verily, Allah is with those who are righteous and those
238
اِنَّ اللّٰہَ مَعَ الَّذِیۡنَ اتَّقَوۡا وَّالَّذِیۡنَ ہُمۡ مُّحۡسِنُوۡنَ ﴿۱۲۹﴾٪
Verily, Allah is with those who are righteous and those
Bani Isra'il
18
وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ
But whoso is blind in this world will be blind in the Hereafter.
27
وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ
But whoso is blind in this world will be blind in the Hereafter.
274
مَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ
whoso is blind in this world will be blind in the Hereafter.
79
لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِ
‘If mankind and the Jinn gathered together to produce the like of this Qur’an, they could not produce the like thereof.'
Al-Kahf
113
إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ
‘I am only a man like yourselves.'
117
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ
Say, ‘I am only a man like yourselves.
TaHa
139
اِنَّہٗ مَنۡ یَّاۡتِ رَبَّہٗ مُجۡرِمًا فَاِنَّ لَہٗ جَہَنَّمَ ؕ لَا
Verily, he who comes to his Lord a sinner —
Al-Anbiya'
109
يَٰنَارُ كُونِي بَرۡدٗا وَسَلَٰمًا
‘O fire, be thou cold and a means of safety.
117
وَمَاۤ اَرۡسَلۡنٰکَ اِلَّا رَحۡمَۃً لِّلۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۱۰۸﴾
And We have sent thee not but as a mercy
123
وَمَاۤ اَرۡسَلۡنٰکَ اِلَّا رَحۡمَۃً لِّلۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۱۰۸﴾
And We have sent thee not but as a mercy
Al-Hajj
43
اُذِنَ لِلَّذِیۡنَ یُقٰتَلُوۡنَ بِاَنَّہُمۡ ظُلِمُوۡا ؕ وَاِنَّ اللّٰہَ عَلٰی نَصۡرِہِمۡ
Permission to fight is given to those against whom war
43
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ
Those who have been driven out from their homes unjustly only because they said, ‘Our Lord is Allah.’
Al-Mu'minun
34
قَدۡ اَفۡلَحَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ ۙ﴿۲﴾
Surely, success does come to the believers,
77
ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ
Repel evil with that which is best.
An-Nur
85
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡ
Say to the believing men that they restrain their eyes and guard their private parts.
85
ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡ
That is purer for them.
40
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ كَمَا ٱسۡتَخۡلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ
Allah has promised to those among you who believe and do good works that He will surely make them Successors in the earth, as He made Successors from among those who were before them.
47
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ كَمَا ٱسۡتَخۡلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ
Allah has promised to those among you who believe and do good works that He will surely make them Successors in the earth, as He made Successors from among those who were before them.
Al-Furqan
114
يَأۡكُلُ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشِي فِي ٱلۡأَسۡوَاقِ
He eats food, and walks in the streets?
139
بَلۡ کَذَّبُوۡا بِالسَّاعَۃِ ۟ وَاَعۡتَدۡنَا لِمَنۡ کَذَّبَ بِالسَّاعَۃِ سَعِیۡرًا ﴿ۚ۱۲﴾
Nay, they deny the Hour, and for those who deny
139
اِذَا رَاَتۡہُمۡ مِّنۡ مَّکَانٍۭ بَعِیۡدٍ سَمِعُوۡا لَہَا تَغَیُّظًا وَّزَفِیۡرًا ﴿۱۳﴾
When it sees them from a place far off, they
273
يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا
Who spend the night before their Lord, prostrate and standing,
273
يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا
Who spend the night before their Lord, prostrate and standing,
22
وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا
And when they pass by anything vain, they pass on with dignity.
188
قُلۡ مَا يَعۡبَؤُاْ بِكُمۡ رَبِّي لَوۡلَا دُعَآؤُكُمۡ
Say to the disbelievers: ‘But for your prayer to Him my Lord would not care for you.
191
قُلۡ مَا يَعۡبَؤُاْ بِكُمۡ رَبِّي لَوۡلَا دُعَآؤُكُمۡ
Say to the disbelievers: ‘But for your prayer to Him my Lord would not care for you.
192
قُلۡ مَا يَعۡبَؤُاْ بِكُمۡ رَبِّي لَوۡلَا دُعَآؤُكُمۡ
Say to the disbelievers: ‘But for your prayer to Him my Lord would not care for you.
256
قُلۡ مَا يَعۡبَؤُاْ بِكُمۡ رَبِّي لَوۡلَا دُعَآؤُكُمۡ
Say to the disbelievers: ‘But for your prayer to Him my Lord would not care for you.
Al-`Ankabut
14
اَحَسِبَ النَّاسُ اَنۡ یُّتۡرَکُوۡۤا اَنۡ یَّقُوۡلُوۡۤا اٰمَنَّا وَہُمۡ لَا یُفۡتَنُوۡنَ
Do men think that they will be left alone because
24
اَحَسِبَ النَّاسُ اَنۡ یُّتۡرَکُوۡۤا اَنۡ یَّقُوۡلُوۡۤا اٰمَنَّا وَہُمۡ لَا یُفۡتَنُوۡنَ
Do men think that they will be left alone because
162
إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ
Surely, Prayer restrains one from indecency and manifest evil.
18
وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَا
And as for those who strive in Our path — We will surely guide them in Our ways.
10
وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَا
And as for those who strive in Our path — We will surely guide them in Our ways.
45
وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَا
And as for those who strive in Our path — We will surely guide them in Our ways.
140
ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَا
as for those who strive in Our path — We will surely guide them in Our ways.
267
وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَا
And as for those who strive in Our path — We will surely guide them in Our ways.
Ar-Rum
122
يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا
And He gives life to the earth after its death.
122
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ
Corruption has appeared on land and sea.
231
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ
Corruption has appeared on land and sea.
185
كَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
It was certainly due from Us to help the believers.
Luqman
149
إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ
Surely, associating partners with God is a grievous wrong.’
Al-Ahzab
84
مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٖ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ
Muhammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah.
36
إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَـٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ ۚ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا
Allah and His angels send blessings on the Prophet. O
176
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا
O ye who believe! you also should invoke blessings on him and salute him with the salutation of peace.
134
وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا
And thou wilt never find a change in the way of Allah.
Fatir
185
إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ
Unto Him ascend good words.
Ya Sin
87
وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
And He knows every kind of creation full well.
As-Saffat
183
وَفَدَیۡنٰہُ بِذِبۡحٍ عَظِیۡمٍ ﴿۱۰۸﴾
And We ransomed him with a great sacrifice.
183
وَفَدَیۡنٰہُ بِذِبۡحٍ عَظِیۡمٍ ﴿۱۰۸﴾
And We ransomed him with a great sacrifice.
Sad
65
أُوْلِي ٱلۡأَيۡدِي وَٱلۡأَبۡصَٰرِ
men of strong hands and powerful vision.
Al-Mu'min
165
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا
Most surely We help Our Messengers and those who believe, both in the present life.
102
ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡ
‘Pray unto Me; I will answer your prayer.
126
ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡ
‘Pray unto Me; I will answer your prayer.
155
ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡ
‘Pray unto Me; I will answer your prayer.'
164
ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡ
‘Pray unto Me; I will answer your prayer.
174
دۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡ
‘Pray unto Me; I will answer your prayer.
207
ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡ
‘Pray unto Me; I will answer your prayer.
Ha Mim As-Sajdah
14
اِنَّ الَّذِیۡنَ قَالُوۡا رَبُّنَا اللّٰہُ ثُمَّ اسۡتَقَامُوۡا تَتَنَزَّلُ عَلَیۡہِمُ الۡمَلٰٓئِکَۃُ
As for those who say, ‘Our Lord is Allah,’ and
15
أَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
Rejoice in the Garden that you were promised.
23
إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ
As for those who say, ‘Our Lord is Allah,’ and then remain steadfast.
173
إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ
As for those who say, ‘Our Lord is Allah,’ and then remain steadfast, the angels descend on them, saying: ‘Fear ye not, nor grieve.
16
نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ
‘We are your friends in this life and in the Hereafter.
Az-Zukhruf
221
وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ
And the Hereafter with thy Lord is for the righteous.
Muhammad
188
يَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ
Eat even as the cattle eat.
273
يَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ
Eat even as the cattle eat.
Al-Hujurat
35
وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِ ۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِ ۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
And defame not your own people, nor call one another by nicknames. Bad indeed is evil reputation after the profession of belief; and those who repent not are the wrongdoers.
35
إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ
Verily, the most honourable among you, in the sight of Allah, is he who is the most righteous among you. Surely, Allah is All-knowing, All-Aware.
216
إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ
Verily, the most honourable among you, in the sight of Allah, is he who is the most righteous among you. Surely, Allah is All-knowing, All-Aware.
Qaf
87
أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِ
Have We then become weary with the first creation?
Adh-Dhariyat
132
قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ
Cursed be the liars,
132
الَّذِیۡنَ ہُمۡ فِیۡ غَمۡرَۃٍ سَاہُوۡنَ ﴿ۙ۱۲﴾
Who are heedless in the depth of ignorance.
109
وَمَا خَلَقۡتُ الۡجِنَّ وَالۡاِنۡسَ اِلَّا لِیَعۡبُدُوۡنِ ﴿۵۷﴾
And I have not created the Jinn and the men
156
وَمَا خَلَقۡتُ الۡجِنَّ وَالۡاِنۡسَ اِلَّا لِیَعۡبُدُوۡنِ ﴿۵۷﴾
And I have not created the Jinn and the men
189
وَمَا خَلَقۡتُ الۡجِنَّ وَالۡاِنۡسَ اِلَّا لِیَعۡبُدُوۡنِ ﴿۵۷﴾
And I have not created the Jinn and the men
189
وَمَا خَلَقۡتُ الۡجِنَّ وَالۡاِنۡسَ اِلَّا لِیَعۡبُدُوۡنِ ﴿۵۷﴾
And I have not created the Jinn and the men
An-Najm
115
وَمَا یَنۡطِقُ عَنِ الۡہَوٰی ؕ﴿۴﴾
Nor does he speak out of his own desire.
Al-Waqi`ah
10
اِنَّہٗ لَقُرۡاٰنٌ کَرِیۡمٌ ﴿ۙ۷۸﴾
That this is indeed a noble Qur’an,
10
فِیۡ کِتٰبٍ مَّکۡنُوۡنٍ ﴿ۙ۷۹﴾
In a well-preserved Book,
92
فِیۡ کِتٰبٍ مَّکۡنُوۡنٍ ﴿ۙ۷۹﴾
In a well-preserved Book,
271
فِیۡ کِتٰبٍ مَّکۡنُوۡنٍ ﴿ۙ۷۹﴾
In a well-preserved Book,
10
لَّا یَمَسُّہٗۤ اِلَّا الۡمُطَہَّرُوۡنَ ﴿ؕ۸۰﴾
Which none shall touch except those who are purified.
81
لَّا یَمَسُّہٗۤ اِلَّا الۡمُطَہَّرُوۡنَ ﴿ؕ۸۰﴾
Which none shall touch except those who are purified.
277
لَّا یَمَسُّہٗۤ اِلَّا الۡمُطَہَّرُوۡنَ ﴿ؕ۸۰﴾
Which none shall touch except those who are purified.
Al-Hadid
265
ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا
Know that Allah is now quickening the earth after its death.
Al-Mujadalah
118
أَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُ
Whom He has strengthened with inspiration from Himself.
As-Saff
66
لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Why do you say what you do not do?
74
کَبُرَ مَقۡتًا عِنۡدَ اللّٰہِ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا مَا لَا تَفۡعَلُوۡنَ ﴿۴﴾
Most hateful is it in the sight of Allah that
165
مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِ
‘Who are my helpers in the cause of Allah.’
166
مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِ
‘Who are my helpers in the cause of Allah.’
Al-Jumu`ah
39
لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡ
Who have not yet joined them.
45
وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡ
And among others from among them who have not yet joined them.
93
ءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡ
among others from among them who have not yet joined them.
38
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُ
That is Allah’s grace; He bestows it on whom He pleases.
124
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُ
That is Allah’s grace; He bestows it on whom He pleases.
177
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُ
That is Allah’s grace; He bestows it on whom He pleases.
Al-Munafiqun
218
لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ
Let not your wealth .... divert you.
At-Talaq
10
وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا
And he who fears Allah — He will make for him a way out.
10
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُ
And will provide for him from where he expects not.
11
وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓ
And he who puts his trust in Allah — He is sufficient for him.
Al-Mulk
152
خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ
Created death and life that He might try you.
Al-Qalam
79
إِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
Thou dost surely possess high moral excellences.
98
وَاِنَّکَ لَعَلٰی خُلُقٍ عَظِیۡمٍ ﴿۵﴾
And thou dost surely possess high moral excellences.
130
إِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
Thou dost surely possess high moral excellences.
138
وَاِنَّکَ لَعَلٰی خُلُقٍ عَظِیۡمٍ ﴿۵﴾
And thou dost surely possess high moral excellences.
170
وَاِنَّکَ لَعَلٰی خُلُقٍ عَظِیۡمٍ ﴿۵﴾
And thou dost surely possess high moral excellences.
Al-Jinn
277
فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا
And He reveals not His secrets to any one,
277
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ
Except to him whom He chooses, namely a Messenger of His.
Al-Muzzammil
40
اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلَیۡکُمۡ رَسُوۡلًا ۬ۙ شَاہِدًا عَلَیۡکُمۡ کَمَاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلٰی
Verily, We have sent to you a Messenger, who is
40
فَکَیۡفَ تَتَّقُوۡنَ اِنۡ کَفَرۡتُمۡ یَوۡمًا یَّجۡعَلُ الۡوِلۡدَانَ شِیۡبَا ﴿٭ۖ۱۸﴾
How will you then, if you disbelieve, guard yourselves against
40
ۣالسَّمَآءُ مُنۡفَطِرٌۢ بِہٖ ؕ کَانَ وَعۡدُہٗ مَفۡعُوۡلًا ﴿۱۹﴾
On that day the heaven will be rent asunder and
Al-Muddaththir
253
وَالرُّجۡزَ فَاہۡجُرۡ ۪﴿ۙ۶﴾
And uncleanliness do thou shun,
Ad-Dahr
72
وَیُطۡعِمُوۡنَ الطَّعَامَ عَلٰی حُبِّہٖ مِسۡکِیۡنًا وَّیَتِیۡمًا وَّاَسِیۡرًا ﴿۹﴾
And they feed, for love of Him, the poor, the
215
يُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا
They feed, for love of Him, the poor, the orphan, and the prisoner.
At-Takwir
49
وَاِذَا الۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ ۪ۙ﴿۵﴾
And when the she-camels, tenmonth pregnant, are abandoned,
49
وَاِذَا الۡوُحُوۡشُ حُشِرَتۡ ۪ۙ﴿۶﴾
And when the beasts are gathered together,
49
وَاِذَا الۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ ۪ۙ﴿۷﴾
And when the seas are made to flow forth one
49
وَاِذَا النُّفُوۡسُ زُوِّجَتۡ ۪ۙ﴿۸﴾
And when people are brought together,
49
وَاِذَا الۡمَوۡءٗدَۃُ سُئِلَتۡ ۪ۙ﴿۹﴾
And when the girl-child buried alive is questioned about,
49
بِاَیِّ ذَنۡۢبٍ قُتِلَتۡ ۚ﴿۱۰﴾
‘For what crime was she killed?’
49
وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتۡ ﴿۪ۙ۱۱﴾
And when books are spread abroad.
At-Tariq
229
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجۡعِ ﴿ۙ۱۲﴾
By the cloud which gives rain after rain,
230
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجۡعِ ﴿ۙ۱۲﴾
By the cloud which gives rain after rain,
230
وَالۡاَرۡضِ ذَاتِ الصَّدۡعِ ﴿ۙ۱۳﴾
And by the earth which opens out with herbage,
230
اِنَّہٗ لَقَوۡلٌ فَصۡلٌ ﴿ۙ۱۴﴾
It is surely a decisive word,
230
وَّمَا ہُوَ بِالۡہَزۡلِ ﴿ؕ۱۵﴾
And it is not a useless talk.
Al-Fajr
106
یٰۤاَیَّتُہَا النَّفۡسُ الۡمُطۡمَئِنَّۃُ ﴿٭ۖ۲۸﴾
And thou, O soul at peace!
108
یٰۤاَیَّتُہَا النَّفۡسُ الۡمُطۡمَئِنَّۃُ ﴿٭ۖ۲۸﴾
And thou, O soul at peace!
109
یٰۤاَیَّتُہَا النَّفۡسُ الۡمُطۡمَئِنَّۃُ ﴿٭ۖ۲۸﴾
And thou, O soul at peace!
106
ارۡجِعِیۡۤ اِلٰی رَبِّکِ رَاضِیَۃً مَّرۡضِیَّۃً ﴿ۚ۲۹﴾
Return to thy Lord well pleased with Him and He
Ash-Shams
131
قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ زَکّٰٮہَا ۪ۙ﴿۱۰﴾
He indeed truly prospers who purifies it,
194
قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ زَکّٰٮہَا ۪ۙ﴿۱۰﴾
He indeed truly prospers who purifies it,
131
وَقَدۡ خَابَ مَنۡ دَسّٰٮہَا ﴿ؕ۱۱﴾
And he who corrupts it is ruined.
200
وَلَا یَخَافُ عُقۡبٰہَا ﴿٪۱۶﴾
And He cared not for the consequences thereof.
Ad-Duha
235
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ
Thy Lord has not forsaken thee.
Al-Inshirah
194
اَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَکَ صَدۡرَکَ ۙ﴿۲﴾
Have We not opened for thee thy bosom,
147
اِنَّ مَعَ الۡعُسۡرِ یُسۡرًا ؕ﴿۷﴾
Aye, surely there is ease after hardship.
Al-Bayyinah
80
صُحُفٗا مُّطَهَّرَةٗ
Pure Scriptures.
39
فِیۡہَا کُتُبٌ قَیِّمَۃٌ ؕ﴿۴﴾
Therein are lasting commandments.
80
فِیۡہَا کُتُبٌ قَیِّمَۃٌ ؕ﴿۴﴾
Therein are lasting commandments.
81
فِیۡہَا کُتُبٌ قَیِّمَۃٌ ؕ﴿۴﴾
Therein are lasting commandments.
187
رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُ
Allah is well pleased with them, and they are well pleased with Him.
Az-Zilzal
141
فَمَنۡ یَّعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّۃٍ خَیۡرًا یَّرَہٗ ؕ﴿۸﴾
Then whoso does an atom’s weight of good will see
184
فَمَنۡ یَّعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّۃٍ خَیۡرًا یَّرَہٗ ؕ﴿۸﴾
Then whoso does an atom’s weight of good will see
232
فَمَنۡ یَّعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّۃٍ خَیۡرًا یَّرَہٗ ؕ﴿۸﴾
Then whoso does an atom’s weight of good will see
233
فَمَنۡ یَّعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّۃٍ خَیۡرًا یَّرَہٗ ؕ﴿۸﴾
Then whoso does an atom’s weight of good will see
Al-`Asr
9
وَالۡعَصۡرِ ۙ﴿۲﴾
By the fleeting Time,
192
اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَفِیۡ خُسۡرٍ ۙ﴿۳﴾
Surely, man is in a state of loss,
9
اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَفِیۡ خُسۡرٍ ۙ﴿۳﴾
Surely, man is in a state of loss,
192
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
Except those who believe and do good works.
198
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ
Except those who believe and do good works.
198
وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡحَقِّ
And exhort one another to accept truth.
199
وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡحَقِّ
And exhort one another to accept truth.
199
وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ
And exhort one another to be steadfast.
9
اِلَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَتَوَاصَوۡا بِالۡحَقِّ ۬ۙ وَتَوَاصَوۡا بِالصَّبۡرِ
Except those who believe and do good works, and exhort
Al-Humazah
107
نَارُ اللّٰہِ الۡمُوۡقَدَۃُ ۙ﴿۷﴾
It is Allah’s kindled fire,
174
نَارُ اللّٰہِ الۡمُوۡقَدَۃُ ۙ﴿۷﴾
It is Allah’s kindled fire,
107
الَّتِیۡ تَطَّلِعُ عَلَی الۡاَفۡـِٕدَۃِ ؕ﴿۸﴾
Which rises over the hearts.
174
الَّتِیۡ تَطَّلِعُ عَلَی الۡاَفۡـِٕدَۃِ ؕ﴿۸﴾
Which rises over the hearts.
Al-Fil
179
اَلَمۡ تَرَ کَیۡفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِاَصۡحٰبِ الۡفِیۡلِ ؕ﴿۲﴾
Hast thou not seen how thy Lord dealt with the
Al-Ikhlas
38
قُلۡ ہُوَ اللّٰہُ اَحَدٌ ۚ﴿۲﴾
Say, ‘He is Allah, the One;
81
قُلۡ ہُوَ اللّٰہُ اَحَدٌ ۚ﴿۲﴾
Say, ‘He is Allah, the One;
38
اَللّٰہُ الصَّمَدُ ۚ﴿۳﴾
‘Allah, the Independent and Besought of all.
38
لَمۡ یَلِدۡ ۬ۙ وَلَمۡ یُوۡلَدۡ ۙ﴿۴﴾
‘He begets not, nor is He begotten;
38
وَلَمۡ یَکُنۡ لَّہٗ کُفُوًا اَحَدٌ ﴿٪۵﴾
‘And there is none like unto Him.’
All Formats
Share
page
of
300