First Paper - Divinity of the Messiah
6
إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُ
Surely, the true religion with Allah is Islam (complete submission).
6
وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
And whoso seeks a religion other than Islam, it shall not be accepted from him, and in the life to come he shall be among the losers.
6
ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗا
This day have I perfected your religion for you and completed My favour upon you and have chosen for you Islam as religion.
6
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا
He it is Who has sent His Messenger, with guidance and the Religion of Truth, that He may make it prevail over all other religions. And sufficient is Allah as a Witness.
6
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
And verily it is a reminder for the righteous.
6
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
‘Has not He Who created the heavens and the earth the power to create the like of them?’ Yea, and He is indeed the Supreme Creator, the All-Knowing.
6
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Verily His command, when He intends a thing, is only that He says to it, ‘Be!,’ and it is.
6
فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
So Holy is He, in Whose hand is the kingdom of all things. And to Him will you all be brought back.
6
إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ
Verily, Allah enjoins justice, and the doing of good to others; and giving like kindred.
6
وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ
And when My servants ask thee about Me, say: ‘I am near. I answer the prayer of the supplicant when he prays to Me. So they should hearken to Me and believe in Me, that they may follow the right way.’
6
وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗا
And they say, ‘The Gracious God has taken unto Himself a son.’
6
لَّقَدۡ جِئۡتُمۡ شَيۡـًٔا إِدّٗا
Assuredly, you have done a most monstrous thing!
6
تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا
The heavens might well-nigh burst thereat, and the earth cleave asunder, and the mountains fall down in pieces,
6
أَن دَعَوۡاْ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٗا
Because they ascribe a son to the Gracious God.
6
قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُ ۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖ
God replied, ‘I will inflict My punishment on whom I will; but My mercy encompasses all things.
6
غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ
The Forgiver of sin and the Acceptor of repentance.
6
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهۡرِهَا مِن دَآبَّةٖ
And if Allah were to punish people for what they do, He would not leave a living creature on the surface of the earth;
6
لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡ
It shall have the reward it earns, and it shall get the punishment it incurs.
6
مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦ
Whoso does right, it is for his own soul.
6
وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرٗا
And has created everything, and has ordained for it its proper measure.
6
لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ أَجۡمَعِينَ
‘That I will certainly fill Hell with thee and with those who follow thee, all together.’
6
فَلَمَّا زَاغُوٓاْ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ
So when they deviated from the right course, Allah caused their hearts to deviate.
6
وَإِذۡ يَمۡكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثۡبِتُوكَ أَوۡ يَقۡتُلُوكَ أَوۡ يُخۡرِجُوكَ ۚ وَيَمۡكُرُونَ وَيَمۡكُرُ ٱللَّهُ ۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ
And remember the time when the disbelievers plotted against thee that they might imprison thee or kill thee or expel thee. And they planned and Allah also planned, and Allah is the Best of planners.
6
وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْ
And fight in the cause of Allah against those who fight against you.
6
وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْ
And they will not cease fighting you until they turn you back from your faith.
6
وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ
And had it not been for Allah’s repelling men, some of them by the others, the earth would have become filled with disorder.
6
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ
‘O People of the Book! why hinder ye the believers from the path of Allah.
6
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْ ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
Permission to fight is given to those against whom war is made, because they have been wronged — and Allah indeed has power to help them —
6
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ
Those who have been driven out from their homes unjustly only because they said, ‘Our Lord is Allah.’
7
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا
And surely, We have set forth for mankind in various ways all kinds of similitudes in this Qur’an, but most men would reject everything but disbelief.
7
قُلِ ٱللَّهُ يَهۡدِي لِلۡحَقِّ
Say, ‘It is Allah Who leads to the truth.
7
ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَ
Allah it is Who has sent down the Book with truth and also the Balance.
7
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا
He sends down water from the sky, so that valleys flow according to their measure.
7
إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ
Surely, this Qur’an guides to what is most right.
7
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
Truly, We revealed it in a blessed Night. Truly, We have ever been warning against evil.
7
فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ
In it all wise things are decided,
7
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ أَصۡلُهَا ثَابِتٞ وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ
Dost thou not see how Allah sets forth the similitude of a good word? It is like a good tree, whose root is firm and whose branches reach into heaven.
7
تُؤۡتِيٓ أُكُلَهَا كُلَّ حِينِۭ بِإِذۡنِ رَبِّهَا ۗ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
It brings forth its fruit at all times by the command of its Lord. And Allah sets forth similitudes for men that they may reflect.
7
وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجۡتُثَّتۡ مِن فَوۡقِ ٱلۡأَرۡضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٖ
And the case of an evil word is like that of an evil tree, which is uprooted from above the earth and has no stability.
7
يُثَبِّتُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡقَوۡلِ ٱلثَّابِتِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ ۖ وَيُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Allah strengthens the believers with the word that is firmly established, both in the present life and in the Hereafter; and Allah lets the wrongdoers go astray.
7
وَجَزَـٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَا ۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِ
And the recompense of an injury is an injury the like thereof; but whoso forgives and his act brings about reformation, his reward is with Allah.
7
أَلَآ إِنَّ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Behold! the friends of Allah shall certainly have no fear, nor shall they grieve —
7
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
Those who believed and kept to righteousness —
7
لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ ۚ لَا تَبۡدِيلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
For them are glad tidings in the present life and also in the Hereafter — there is no changing the words of Allah; that indeed is the supreme triumph.
7
بَلَىٰ ۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Nay, whoever submits himself completely to Allah, and is the doer of good, shall have his reward with his Lord. No fear shall come upon such, neither shall they grieve.
7
وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآ
And if you try to count the favours of Allah, you will not be able to number them.
7
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
But they who will disbelieve and treat Our Signs as lies, these shall be the inmates of the Fire; therein shall they abide.
7
فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ
Then how is it that when an affliction befalls them because of what their hands have sent on before them.
7
وَمَا لَكُمۡ لَا تُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلظَّالِمِ أَهۡلُهَا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيّٗا وَٱجۡعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ نَصِيرًا
And what is the matter with you that you fight not in the cause of Allah and of the weak — men, women and children — who say, ‘Our Lord, take us out of this town, whose people are oppressors, and make for us some friend from Thyself, and make for us from Thyself some helper?’
8
قُل لَّئِنِ ٱجۡتَمَعَتِ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِمِثۡلِ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لَا يَأۡتُونَ بِمِثۡلِهِۦ وَلَوۡ كَانَ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٖ ظَهِيرٗا
Say, ‘If mankind and the Jinn gathered together to produce the like of this Qur’an, they could not produce the like thereof, even though they should help one another.’
8
مَّا فَرَّطۡنَا فِي ٱلۡكِتَٰبِ مِن شَيۡءٖ
We have left out nothing in the Book.
8
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
It is surely a decisive word,
8
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
And he is not niggardly with respect to the unseen.
8
قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Say, ‘My Prayer and my sacrifice and my life and my death are all for Allah, the Lord of the worlds.
8
لَا شَرِيكَ لَهُۥ ۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
‘He has no partner. And so am I commanded, and I am the first of those who submit.’
8
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِ ۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡ ۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُ ۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
And the Jews say, Ezra is the son of Allah, and the Christians say, the Messiah is the son of Allah; that is what they say with their mouths. They imitate the saying of those who disbelieved before them. Allah’s curse be on them! How are they turned away!
8
ٱتَّخَذُوٓاْ أَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَٰنَهُمۡ أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُوٓاْ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا ۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ سُبۡحَٰنَهُۥ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
They have taken their learned men and their monks for lords beside Allah. And so have they taken the Messiah, son of Mary. And they were not commanded but to worship the One God. There is no God but He. Too Holy is He for what they associate with Him!
8
يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
They desire to extinguish the light of Allah with their mouths; but Allah will permit nothing except that He will perfect His light, though the disbelievers may dislike it.
8
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ
He it is Who sent His Messenger with guidance and the Religion of Truth, that He may make it prevail over every other religion, even though the idolaters may dislike it.
8
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَمَا لَيۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمٞ ۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٖ
And they worship beside Allah that for which He has sent down no authority, and that of which they have no knowledge. And for those that do wrong there is no helper.
8
وَهُم بَدَءُوكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٍ
and they were the first to commence hostilities against you?
8
وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡ
And kill them wherever you meet them and drive them out from where they have driven you out.
8
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِ
And fight them until there is no persecution, and religion is freely professed for Allah.
8
قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞ ۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِ ۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِ ۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْ ۚ
Say: ‘Fighting therein is a great transgression, but to hinder men from the way of Allah, and to be ungrateful to Him and to hinder men from the Sacred Mosque, and to turn out its people therefrom, is a greater sin with Allah; and persecution is worse than killing.’ And they will not cease fighting you until they turn you back from your faith.
8
وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ
And had it not been for Allah’s repelling men, some of them by the others, the earth would have become filled with disorder.
8
أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْ ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ
Permission to fight is given to those against whom war is made, because they have been wronged — and Allah indeed has power to help them —
8
ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ
Those who have been driven out from their homes unjustly only because they said, ‘Our Lord is Allah.’
8
لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗ ۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ
They observe not any tie of relationship or covenant in respect of anyone who trusts them. And it is they who are transgressors.
9
حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞ
Consummate wisdom;
9
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Nay, I swear by the shooting of the stars —
9
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
And, indeed, that is a grand oath, if you only knew —
9
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
That this is indeed a noble Qur’an,
9
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
In a well-preserved Book,
9
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
Which none shall touch except those who are purified.
9
ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ
Allah is the friend of those who believe: He brings them out of every kind of darkness into light.
9
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Verily, this is the certain truth.
9
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
And that man will have nothing but what he strives for;
13
مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞ ۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَ ۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
The Messiah, son of Mary, was only a Messenger; surely, Messengers like unto him had indeed passed away before him. And his mother was a truthful woman. They both used to eat food. See how We explain the Signs for their good, and see how they are turned away.
14
قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ
surely, Messengers like unto him had indeed passed away before him.
16
وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞ
And his mother was a truthful woman.
Second Paper - Which Is the Living Word of God Almighty?
31
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds,
31
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
The Gracious, the Merciful,
31
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Master of the Day of Judgment.
31
وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
And He knows every kind of creation full well.
31
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗا
In their hearts was a disease, and Allah has increased their disease to them.
34
مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنۡ أُكۡرِهَ وَقَلۡبُهُۥ مُطۡمَئِنُّۢ بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرٗا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
Whoso disbelieves in Allah after he has believed — save him who is forced thereto while his heart finds peace in the faith — but such as open their breasts to disbelief, on them is Allah’s wrath; and they shall have a severe punishment.
38
38
وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَ
And feared none but Allah.
39
وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
And glorified be Allah, the Lord of the worlds.
Third Paper - What Is the Definition of Istiqra?
47
قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ
Surely, Messengers like unto him had indeed passed away before him.
49
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Guide us in the right path —
49
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ
The path of those on whom Thou hast bestowed Thy blessings.
49
فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّـٰلِحِينَ
shall be among those on whom Allah has bestowed His blessings, namely, the Prophets, the Truthful, the Martyrs, and the Righteous.
Fourth Paper - What Is Excellence?
60
ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي
This day have I perfected your religion for you and completed My favour upon you.
63
إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Verily, in the creation of the heavens and the earth and in the alternation of night and day, and in the ships which sail in the sea with that which profits men, and in the water which Allah sends down from the sky and quickens therewith the earth after its death and scatters therein all kinds of beasts, and in the change of the winds, and the clouds pressed into service between the heaven and the earth — are indeed Signs for the people who understand.
64
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds,
64
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
The Gracious, the Merciful,
64
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Master of the Day of Judgment.
65
إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
As for those who say, ‘Our Lord is Allah,’ and then remain steadfast, the angels descend on them, saying: ‘Fear ye not, nor grieve; and rejoice in the Garden that you were promised.
65
نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ ۖ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَشۡتَهِيٓ أَنفُسُكُمۡ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ
‘We are your friends in this life and in the Hereafter. Therein you will have all that your souls will desire, and therein you will have all that you will ask for —
65
نُزُلٗا مِّنۡ غَفُورٖ رَّحِيمٖ
‘An entertainment from the Most Forgiving, the Merciful.’
65
تُؤۡتِيٓ أُكُلَهَا كُلَّ حِينِۭ
It brings forth its fruit at all times.
65
وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ
Whose branches reach into heaven.
68
كَأَنَّهُم بُنۡيَٰنٞ مَّرۡصُوصٞ
As though they were a strong structure cemented with molten lead.
78
ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَٰلَٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَ
Those who delivered the Messages of Allah and feared Him, and feared none but Allah.
Fifth Paper - What Is the Reality of Salvation
90
وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ ۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡ ۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
And they say, ‘None shall ever enter Heaven unless he be a Jew or a Christian.’ These are their vain desires. Say, ‘Produce your proof, if you are truthful.’
90
بَلَىٰ ۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Nay, whoever submits himself completely to Allah, and is the doer of good, shall have his reward with his Lord. No fear shall come upon such, neither shall they grieve.
92
إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
As for those who say, ‘Our Lord is Allah,’ and then remain steadfast, the angels descend on them, saying: ‘Fear ye not, nor grieve; and rejoice in the Garden that you were promised.
92
نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ ۖ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَشۡتَهِيٓ أَنفُسُكُمۡ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ
‘We are your friends in this life and in the Hereafter. Therein you will have all that your souls will desire, and therein you will have all that you will ask for —
93
تُؤۡتِيٓ أُكُلَهَا كُلَّ حِينِۭ
It brings forth its fruit at all times.
94
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَتَّقُواْ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّكُمۡ فُرۡقَانٗا
O ye who believe! if you fear Allah, He will grant you a distinction.
101
وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِ
And religion is wholly for Allah.
103
قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِ
Say, ‘Surely, Signs are with Allah.
Sixth Paper - What Is the Proof of the Divinity of Hazrat Isa?
119
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖ ۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
It is Allah Who has created you, and then He has provided for you; then He will cause you to die, and then He will bring you to life. Is there any of your ‘partners’ who can do any of these things? Glorified be He and exalted above that which they associate with Him.
119
أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡ ۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّـٰرُ
Or, do they assign to Allah partners who have created the like of His creation so that the two creations appear similar to them?’ Say, ‘Allah alone is the Creator of all things, and He is the One, the Most Supreme.’
119
إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ
When they came upon you from above you, and from below you.
Seventh Paper - The Lord Our God Is One Lord
132
۞وَمَن يَقُلۡ مِنۡهُمۡ إِنِّيٓ إِلَٰهٞ مِّن دُونِهِۦ فَذَٰلِكَ نَجۡزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّـٰلِمِينَ
And whosoever of them should say, ‘I am a God beside Him,’ him shall We requite with Hell. Thus do We requite the wrongdoers.
132
وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗا ۗ سُبۡحَٰنَهُۥ ۚ بَلۡ عِبَادٞ مُّكۡرَمُونَ
And they say, ‘The Gracious God has taken to Himself a son.’ Holy is He. Nay, they are only honoured servants.
Ninth Paper - God’s Mercy without Recompense Has Been in Operation Since Eternity
174
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds,
174
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
The Gracious, the Merciful,
174
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Master of the Day of Judgment.
185
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ لِتَجۡرِيَ فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡهَٰرَ
Allah is He Who created the heavens and the earth and caused water to come down from the clouds, and brought forth therewith fruits for your sustenance; and He has subjected to you the ships that they may sail through the sea by His command, and the rivers too has He subjected to you.
185
وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَآئِبَيۡنِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ
And He has also subjected to you the sun and the moon, both performing their work constantly. And He has subjected to you the night as well as the day.
185
وَءَاتَىٰكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلۡتُمُوهُ ۚ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآ
And He gave you all that you wanted of Him; and if you try to count the favours of Allah, you will not be able to number them.
186
وَٱلۡأَنۡعَٰمَ خَلَقَهَا ۖ لَكُمۡ فِيهَا دِفۡءٞ وَمَنَٰفِعُ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
And the cattle too He has created; you find in them warmth and other uses; and some of them you eat.
186
وَهُوَ ٱلَّذِي سَخَّرَ ٱلۡبَحۡرَ لِتَأۡكُلُواْ مِنۡهُ لَحۡمٗا طَرِيّٗا
And He it is Who has subjected to you the sea that you may eat therefrom fresh flesh.
186
وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآ
And Allah has sent down water from the sky, and has quickened therewith the earth after its death.
186
يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗا ۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ
Many does He adjudge by it to be erring and many by it does He guide, and none does He adjudge thereby to be erring except the disobedient.
186
بَلۡ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَيۡهَا بِكُفۡرِهِمۡ
— Nay, but Allah has sealed them because of their disbelief.
186
وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦ
And if you desire to punish the oppressors, then punish them to the extent to which you have been wronged.
Tenth Paper - Manifestation of Allah in Jesus Happened After the Descent of the Holy Spirit or Even After That?
194
يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖ ۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ
They said, ‘Is there for us any part in the government of affairs?’ Say, ‘All government belongs to Allah.’
195
قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ
Fight those from among the People of the Book who believe not in Allah, nor in the Last Day, nor hold as unlawful what Allah and His Messenger have declared to be unlawful, nor follow the true religion, until they pay the tax with their own hand and acknowledge their subjection.
196
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِ
There should be no compulsion in religion.
197
فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ
Then produce a Chapter like it.
202
يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ
They said, ‘Is there for us any part in the government of affairs?’
203
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ
Say, ‘All government belongs to Allah.
204
قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ ۖ ٱئۡتُونِي بِكِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ هَٰذَآ أَوۡ أَثَٰرَةٖ مِّنۡ عِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Say, ‘Do you know what it is you call on beside Allah? Show me what they have created of the earth. Or have they a share in the creation of the heavens? Bring me a Book revealed before this or some vestige of knowledge in your support, if you indeed speak the truth.’
204
وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّن يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَن لَّا يَسۡتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَهُمۡ عَن دُعَآئِهِمۡ غَٰفِلُونَ
And who is more astray than those who, instead of Allah, pray unto such as will not answer them till the Day of Resurrection, and they are even unconscious of their prayer?
204
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ
Surely, thou shalt have no power over My servants.
Eleventh Paper - And It Is Indeed to God Almighty that Every Affair Returns.
214
إِلَيۡهِ يُرۡجَعُ ٱلۡأَمۡرُ كُلُّهُ
To Him shall the whole affair be referred.
216
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ
Surely, thou shalt have no power over My servants.
219
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds,
219
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
The Gracious, the Merciful,
219
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Master of the Day of Judgment.
222
وَإِنۡ عَاقَبۡتُمۡ فَعَاقِبُواْ بِمِثۡلِ مَا عُوقِبۡتُم بِهِۦ
And if you desire to punish the oppressors, then punish them to the extent to which you have been wronged.
234
قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ
Fight those from among the People of the Book who believe not in Allah, nor in the Last Day, nor hold as unlawful what Allah and His Messenger have declared to be unlawful, nor follow the true religion, until they pay the tax with their own hand and acknowledge their subjection.
235
وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
And fight in the cause of Allah against those who fight against you, but do not transgress. Surely, Allah loves not the transgressors.
237
وَلَئِن صَبَرۡتُمۡ لَهُوَ خَيۡرٞ لِّلصَّـٰبِرِينَ
But if you show patience, then, surely, that is best for those who are patient.
237
يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا
‘O People of the Book! why hinder ye the believers from the path of Allah, seeking to make it crooked.
238
حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ
until they pay the tax with their own hand and acknowledge their subjection.
238
وَهُم بَدَءُوكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٍ
and they were the first to commence hostilities against you?
Twelfth Paper - The Teaching of Compulsion Is Most Certainly Not Present in the Holy Quran
242
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِ
And fight them until there is no persecution and religion is wholly for Allah. But if they desist.
249
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِ
And fight them until there is no persecution and religion is wholly for Allah. But if they desist.
250
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ
That is because they are a people who have no knowledge.
250
كَيۡفَ يَكُونُ لِلۡمُشۡرِكِينَ عَهۡدٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ رَسُولِهِ
How can there be a treaty of these idolaters with Allah and His Messenger?
250
وَإِن نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُم مِّنۢ بَعۡدِ عَهۡدِهِمۡ وَطَعَنُواْ فِي دِينِكُمۡ فَقَٰتِلُوٓاْ أَئِمَّةَ ٱلۡكُفۡرِ إِنَّهُمۡ لَآ أَيۡمَٰنَ لَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَنتَهُونَ
And if they break their oaths after their covenant, and attack your religion, then fight these leaders of disbelief — surely, they have no regard for their oaths — that they may desist.
250
أَلَا تُقَٰتِلُونَ قَوۡمٗا نَّكَثُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ وَهَمُّواْ بِإِخۡرَاجِ ٱلرَّسُولِ وَهُم بَدَءُوكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٍ
Will you not fight a people who have broken their oaths, and who plotted to turn out the Messenger, and they were the first to commence hostilities against you?
250
وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ
and strive in the cause of Allah with their property and their persons.
253
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
The Gracious, the Merciful,
259
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٰجَكَ ٱلَّـٰتِيٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ
O Prophet, We have made lawful to thee thy wives whom thou hast paid their dowries, and those whom thy right hand possesses.
Thirteenth Paper - Until Religion Is Wholly for Allah
265
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِ
There should be no compulsion in religion.
266
فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ
And of them are some who are breaking down their own selves by suppressing their desires, and of them are some who keep to the right course, and of them are some who excel others in acts of goodness.
269
أَعۡطَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ خَلۡقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
‘Our Lord is He Who gave unto everything its proper form and then guided it to its proper function.’
269
كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ
‘Everyone acts according to his own way
273
وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا
We never punish until We have sent a Messenger.
273
سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
‘Peace be unto you! Your Lord has taken it upon Himself to show mercy, so that whoso among you does evil ignorantly, and repents thereafter and amends, then He is Most Forgiving, Merciful.’
274
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Nay, I swear by the shooting of the stars —
276
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِ
There should be no compulsion in religion.
277
سۡـَٔلُونَكَ عَن ذِي ٱلۡقَرۡنَيۡنِ ۖ قُلۡ سَأَتۡلُواْ عَلَيۡكُم مِّنۡهُ ذِكۡرًا
They ask thee about Dhu’l Qarnain. Say, ‘I will certainly recite to you something of his story.’
284
تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ
Come to a wordز
285
يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
They desire to extinguish the light of Allah with their mouths; but Allah will permit nothing except that He will perfect His light, though the disbelievers may dislike it.
286
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ
Allah has promised to those among you who believe
286
كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُ
A seed-produce that sends forth its sprout.
287
بِلِسَانٍ عَرَبِيّٖ مُّبِينٖ
In plain and clear Arabic tongue.
All Formats
Share
page
of
306